男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / The Third China International Import Expo

Diageo raises toast with 15 signature products at CIIE

By SHI JING in Shanghai | chinadaily.com.cn | Updated: 2020-11-07 11:35
Share
Share - WeChat

The world's largest international spirits producer Diageo attended the 3rd China International Import Expo by displaying 15 signature products of six brands to the Chinese consumers, showing the company's commitment to be more deeply rooted in the Chinese market.

In succession to its debut at CIIE two years ago, it is the second time that the London-headquartered company has attended the exhibition.

Diageo also reached an agreement with China's leading online retailer JD.com on Friday to promote responsible drinking and moderate consumption of alcohol in the Chinese market.

Diageo officially entered China in 2002. According to Mark Edwards, general manager of Diageo China, the penetration rate of spirits still remains low at about 2 to 3 percent. But that can also be translated into great room of growth in the Chinese market, said Edwards.

While the company's business was impaired from February to April in China due to the lockdown of cities and the suspended operation of bars and restaurants due to the COVID-19 epidemic, the company was more than happy to notice the higher resilience of international spirits, for people tend to consume more such products at home, according to Edwards.

Thanks to the Chinese government's efforts to prevent and control epidemic, Diageo started to see business recovery in July and the business is almost on par with last year's performance at present. The company is also discovering new distribution channels in China, including the tourism resorts in popular destinations such as Hainan province, as domestic traveling will continue to show more upward momentum given the country's dual circulation economic development model.

Meanwhile, Diageo has seen growth opportunities in all tier cities in China. While penetration rate of international spirits was very low in lower tier cities five years ago, the rate has increasing significantly in cities such as Xiamen and Quanzhou. E-commerce platforms in this case have played an important role to reach out the consumers, said Edwards.

"China is one of our high priority markets. We will continue to invest and launch new products here," he said.

Founded in 1997, the London-headquartered spirits producer covers a wide range of alcohol categories including scotch whisky, gin, vodka, liquor, rum and beer. Its net sales revenue hit 12.87 billion GBP ($16.93 billion) in 2019.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 信阳市| 中西区| 阳城县| 武隆县| 罗甸县| 敦煌市| 金沙县| 桂阳县| 德化县| 稻城县| 永康市| 郓城县| 荔浦县| 湘潭市| 石棉县| 平昌县| 高邮市| 天门市| 邹城市| 英德市| 油尖旺区| 治县。| 南部县| 木兰县| 普兰店市| 永胜县| 宁安市| 伊春市| 冕宁县| 五台县| 桂阳县| 东莞市| 冷水江市| 安龙县| 沈丘县| 北碚区| 屏山县| 郁南县| 迁安市| 东阿县| 十堰市| 东城区| 崇左市| 高阳县| 沅江市| 岗巴县| 阳江市| 寿阳县| 沈丘县| 高邑县| 锦州市| 北宁市| 乌苏市| 昌吉市| 当雄县| 墨脱县| 达拉特旗| 青铜峡市| 孟州市| 富民县| 肥城市| 楚雄市| 永嘉县| 祁东县| 星子县| 张家界市| 汤阴县| 大庆市| 乐清市| 喀什市| 桂平市| 伊金霍洛旗| 明水县| 巴林左旗| 巫溪县| 濮阳县| 万盛区| 博野县| 桐城市| 金乡县| 龙川县| 龙泉市|