男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Revamped garden blooms in California

By LIU YINMENG in Los Angeles | China Daily | Updated: 2020-12-14 07:28
Share
Share - WeChat
Liu Fang Yuan, also known as the Garden of Flowing Fragrance, in San Marino, Los Angeles County, California, United States, reopens to the public in October with 4.6 hectares of new landscape. [Photo/Xinhua]

By immersing its visitors in arts and literature, Liu Fang Yuan, built by US and Chinese artisans, transcends international boundaries and bridges the cultural gaps between the two countries. Although it is situated thousands of kilometers from China, it also connects the Chinese diaspora with ancestors and rich culture back home.

After a postponement of nearly five months due to the pandemic, Liu Fang Yuan reopened to the public in October with 4.6 hectares of new landscape.

The additions include several pavilions and courtyards, a replica of a Ming Dynasty (1368-1644) scholar's studio, a restaurant, a complex of walled courtyards displaying miniature landscapes known as penjing, and a pavilion situated at the garden's highest point.

The expansion took the garden's total area to just over 6 hectares, making it one of the largest classical-style Chinese gardens in the world. When it first opened in 2008, the venue had eight pavilions and occupied more than 1.4 hectares.

Phillip E. Bloom, curator of the Chinese Garden and director of the Center for East Asian Garden Studies at the Huntington, said: "It's been 16 years of construction. Around 2000, we had a master plan made for the garden, but the idea for the venue goes back to the 1980s."

The initial aim was to create a collection of Chinese plants, particularly those found in gardens in the US that were originally cultivated from China, Bloom said.

"When I was a kid, we had peonies in our yard, and I probably just assumed that peonies were from the US or Europe, but of course they are Chinese," he said.

After research, the director of the Huntington's botanical gardens realized that plants alone were not sufficient to demonstrate the essence of a Chinese garden-a combination of pavilions, courtyards, water, rockeries, calligraphy and plants. As a result, he started talking to Chinese Americans in the area to learn about Chinese gardens, Bloom said.

Eventually, it was decided to model a garden on 16th and 17th century scholarly retreats in Suzhou, a city near Shanghai.

The decision was made partly because of the prominence of classical gardens in that city, but also because parallels were found between the Huntington and Suzhou gardens.

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 娄烦县| 伽师县| 逊克县| 宁阳县| 清丰县| 洛扎县| 望都县| 朝阳县| 班玛县| 安义县| 古交市| 大关县| 偏关县| 偏关县| 太湖县| 大理市| 新野县| 德兴市| 东乌珠穆沁旗| 绥宁县| 隆林| 原阳县| 瑞昌市| 井冈山市| 宜丰县| 台前县| 七台河市| 榆社县| 内乡县| 科技| 巴东县| 桓台县| 吴忠市| 宜章县| 西吉县| 慈溪市| 山阴县| 化隆| 庆元县| 沭阳县| 新野县| 金华市| 洛南县| 化州市| 武邑县| 凉城县| 井冈山市| 惠水县| 柳河县| 信宜市| 从江县| 河东区| 乐东| 阿图什市| 清原| 韶关市| 聊城市| 文成县| 鸡东县| 赤水市| 腾冲县| 阜康市| 江达县| 漳州市| 沙坪坝区| 四平市| 安徽省| 昌都县| 海口市| 昆明市| 阿勒泰市| 太仆寺旗| 南城县| 邵阳市| 五大连池市| 昌乐县| 临西县| 宁国市| 满洲里市| 徐闻县| 招远市| 宁津县|