男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Heritage

Tai Chi and Wangchuan granted UNESCO status

By Wang Kaihao | chinadaily.com.cn | Updated: 2020-12-17 21:21
Share
Share - WeChat
A Wangchuan ceremony in Xiamen, Fujian province. [Photo by Ouyang Shushun/chinadaily.com.cn]

Two new entries from China, Taijiquan and the Wangchuan ceremony, were added to UNESCO's intangible cultural heritage list on Thursday.

Taijiquan, also known as tai chi, is a traditional physical practice characterized by relaxed, circular movements that works in harmony with breath regulation and the cultivation of a righteous and neutral mind.

The two items were added to the list during the 15th session of the Intergovernmental Committee for Safeguarding Intangible Cultural Heritage, which is being held virtually, from Monday until Saturday, and hosted by Jamaica.

Originating during the mid 17th century in Wenxian county in Henan Province in central China, it is now practiced throughout China by people of all ages and by different ethnic groups, according to the official website of UNESCO.

Taijiquan's basic movements center on wubu (five steps) and bafa (eight techniques) with a series of routines, exercises and tuishou (hand-pushing skills, performed with a counterpart).

Influenced by Daoist and Confucian thought and theories of traditional Chinese medicine, the practice has developed into several schools (or styles) named after a clan or a master's personal name. These are passed down through clan-based transmission or the master-apprentice model, and build upon the yin and yang cycle, and the cultural understanding of the unity of heaven and humanity.

People have Taijiquan as morning practice in a park in Jiaozuo, Henan province. [Photo by Sun Haitao/chinadaily.com.cn]

In China, seven national-level intangible cultural heritage items are related to Taijiquan, according to the Ministry of Culture and Tourism.

The wangchuan ceremony, or Ong Chun, was jointly put forward for UNESCO intangible cultural heritage status by China and Malaysia. The ceremony and related practices are rooted in folk customs of worshipping Ong Yah, a deity believed to protect people and their lands from disasters.

Developed in the south of Fujian province between the 15th and 17th centuries, the element is now centered in the coastal areas of Xiamen and Quanzhou, as well as in the Chinese communities in Melaka, Malaysia. Performances, including local opera genres, dragon and lion dances, and puppet shows, among many others, are presented during the ceremony.

The element evokes the historical memory of ancestors' ocean-going, reshapes social connections when confronted with emergencies such as shipwrecks, and honors the harmony between man and the ocean. It also bears witness to the intercultural dialogue among communities, according to UNESCO.

China now has 42 entries in UNESCO's Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity, the most of any country in the world.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 柳林县| 泸溪县| 连州市| 含山县| 芮城县| 桐梓县| 贺兰县| 玉龙| 丰原市| 汽车| 芜湖市| 湛江市| 睢宁县| 从江县| 泾阳县| 南皮县| 大荔县| 宜宾县| 英吉沙县| 乐山市| 蓬安县| 江西省| 稷山县| 水城县| 德清县| 兴业县| 阿拉善左旗| 昌黎县| 竹溪县| 龙胜| 荥阳市| 奉节县| 渭南市| 嘉黎县| 焉耆| 昭苏县| 巴马| 庐江县| 清河县| 胶州市| 吉木萨尔县| 宜昌市| 马关县| 射阳县| 富蕴县| 漾濞| 客服| 西贡区| 德令哈市| 康定县| 佛学| 万宁市| 武夷山市| 鸡泽县| 遂宁市| 徐水县| 长沙市| 许昌县| 七台河市| 西畴县| 荔波县| 大化| 海原县| 河间市| 崇明县| 西乌珠穆沁旗| 卫辉市| 腾冲县| 清镇市| 广州市| 神农架林区| 萍乡市| 阿克苏市| 松阳县| 永兴县| 藁城市| 洪雅县| 广河县| 会泽县| 河东区| 无极县| 黎城县|