男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

Animal trade placed under more scrutiny

By WANG XIAODONG | chinadaily.com.cn | Updated: 2021-01-23 07:15
Share
Share - WeChat
Farmer Lin Jinghong nurses a bamboo rat in Qinzhou city, South China's Guangxi Zhuang autonomous region, on July 24, 2019. [Photo/Xinhua]

Tighter rules will help reduce risk of serious diseases jumping to humans

Trading of animals will be put under greater scrutiny for epidemic prevention and control and public health, according to a revised law adopted by China's top legislature on Friday.

Related departments such as health, rural affairs and wildlife protection at county level or above should establish cooperative mechanisms for the prevention and control of diseases that jump from animals to humans, according to the Animal Epidemic Prevention Law.

In case of such an outbreak, health authorities should take corresponding measures for prevention and control, according to the law.

The Ministry of Agriculture and Rural Affairs should formulate a list of such diseases together with related departments such as the National Health Commission and release the list, the law said.

Inspection of wild animals will also be strengthened to prevent outbreaks, the law said. Utilizing wild animals for purposes other than meat, such as scientific research, drug development and exhibition, will also be subject to strict approval procedures, inspection and quarantine measures.

All markets engaged in the trading of animals and animal products should meet conditions for epidemic prevention and follow supervision and inspection by agricultural and rural affairs authorities.

The law also mandates governments at county level or above ban live trading of livestock and poultry in certain areas in their jurisdictions if necessary.

The law was revised amid the global COVID-19 pandemic, caused by the novel coronavirus, which is generally believed to have been transmitted to humans from animals, although the host animals have not been identified despite efforts from scientists from across the world.

The revised law takes effect on May 1 this year.

The law was adopted following three revisions by the Standing Committee of the National People's Congress, China's top legislature. The first draft of the revision was submitted to the body for deliberation in April last year.

Wang Guanfang, a legal official from the NPC's Agriculture and Rural Affairs Committee, said the existing Animal Epidemic Prevention Law was implemented in 2008, and animal epidemic risks have increased in recent years due to reasons such as more frequent international exchanges of personnel and goods, which required a revised law.

"Animal diseases are closely related to human infectious diseases, as 70 percent of animal diseases can be transmitted to humans, and 75 percent of new infectious diseases targeting humans originate with animals," she said.

"Putting animal diseases under control will significantly improve public health."

Wang Gongmin, deputy head for veterinary and animal husbandry at the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, said the law stipulates measures to ensure effective operation of animal epidemic control and prevention forces at the grassroots level, including ensuring financial investment for animal epidemic prevention and control, and paying compensation for animals and related goods destroyed for disease prevention and control.

Measures will also be implemented to encourage the private sector to participate in animal epidemic prevention and control, he said.

China is the world's biggest producer of meat and poultry, but most meat and poultry producers are households and small companies, making effective supervision more difficult. Establishing a highly competent force is a crucial task for animal epidemic control and prevention, he said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 南皮县| 东乡县| 张家川| 西城区| 永靖县| SHOW| 嘉兴市| 奉节县| 水富县| 西吉县| 乌拉特中旗| 杂多县| 宁海县| 阿尔山市| 黄大仙区| 牡丹江市| 驻马店市| 灵丘县| 萨嘎县| 屯门区| 视频| 民勤县| 墨江| 海原县| 大兴区| 云南省| 肥东县| 襄垣县| 宁河县| 旬阳县| 平原县| 桐庐县| 喜德县| 略阳县| 衡山县| 攀枝花市| 巍山| 林口县| 延庆县| 德兴市| 郁南县| 三台县| 察雅县| 湟中县| 阳泉市| 六安市| 儋州市| 方山县| 乳山市| 家居| 武义县| 古浪县| 布尔津县| 如东县| 鄂尔多斯市| 安丘市| 柳河县| 诸城市| 扎兰屯市| 勃利县| 进贤县| 桃园县| 西乡县| 武宁县| 南靖县| 卢湾区| 南涧| 咸宁市| 张家港市| 兴国县| 玛多县| 揭东县| 东乡族自治县| 民和| 盐池县| 吴堡县| 平潭县| 东宁县| 富蕴县| 高平市| 文安县| 托克逊县|