男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Art

An activist's art

By Lin Qi | China Daily | Updated: 2021-02-01 07:46
Share
Share - WeChat

The Beijing exhibition features works by He Xiangning, including Chrysanthemums. CHINA DAILY

A girl of ideals

The works being exhibited date back as early as the 1910s, during which He depicted ferocious animals, such as tigers and lions, and plants that symbolize integrity in the Chinese cultural tradition, such as plums and chrysanthemums.

He's paintings convey a courageous, heroic spirit rather than the gentle, lovely feminine temperament that can be found in many works painted by women in Chinese art history.

During her girlhood, He showed intelligence, distinctive determination and a fighting spirit.

He's father, He Zai, a successful business owner and a follower of feudal thoughts, established sishu, a traditional home-schooling structure popular among well-off families more than 100 years ago. But he excluded his daughters from attending it, for he believed women were inferior to men and need not learn.

He Xiangning, who received a considerable allowance from her parents, had little interest in luxury spending. Instead, she saved the money to buy books that were used at the home school. When she had questions, she turned to her brothers for help or asked servants to seek answers from the sishu tutors behind her father's back.

Self-learning planted the seeds of He's independence and gave her the will to stand up against the oppression of women.

He was strongly opposed to foot binding, a practice in feudal China in which young girls were forced to have their feet bound so as to stop them from growing. It was a popular practice because a woman's small feet were considered a symbol of beauty and of a higher social standing.

She defied her parents, who insisted on binding her feet. Each time they did it, she would use a pair of scissors, which she had hid in the family altar, to cut the tight bandages. She was so insistent that her parents finally gave up the practice.

As He grew up, her family worried that her normal-sized feet, which were considered big and not good looking at the time, would frighten away possible suitors.

But at age 19, He married Liao Zhongkai, an American-born Chinese from the United States studying in Hong Kong who aspired for social transformation and who had said he wanted to wed a woman who was free of foot binding.

In 1902, He sold her dowry items, including jewelry and furniture, to raise money for her and her husband to study in Japan.

After arriving there, the couple met revolutionaries including Sun Yatsen and were inspired by their ideas to end feudalism in China. The couple were among the earliest members of the Tongmenghui (China Revolutionary Alliance), an antimonarchist society Sun founded in Tokyo in 1905 which became a predecessor of the Kuomintang.

|<< Previous 1 2 3 4 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 宜川县| 锡林浩特市| 农安县| 峨边| 保定市| 阳高县| 上杭县| 永城市| 瑞安市| 河津市| 靖远县| 尼勒克县| 鄯善县| 莱阳市| 肃南| 成武县| 栖霞市| 济源市| 阿拉善左旗| 岑巩县| 山阴县| 胶州市| 耒阳市| 永丰县| 双辽市| 莫力| 宝应县| 阿拉尔市| 武夷山市| 巴林右旗| 华坪县| 开鲁县| 洪湖市| 无棣县| 贡觉县| 五指山市| 通海县| 藁城市| 河西区| 富民县| 刚察县| 榆林市| 利辛县| 河北区| 汝阳县| 开远市| 枣强县| 扶风县| 车致| 旌德县| 洞口县| 泰州市| 铅山县| 土默特左旗| 宜君县| 绥宁县| 阿荣旗| 永善县| 拜泉县| 伊春市| 彭阳县| 三台县| 板桥市| 常州市| 祁东县| 准格尔旗| 沁阳市| 贵定县| 枝江市| 黄梅县| 深水埗区| 报价| 富宁县| 稻城县| 新化县| 嘉义县| 分宜县| 天气| 肃南| 鸡泽县| 宿州市| 宜都市|