男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Environment

Growing number of species being protected

By Yang Wanli | CHINA DAILY | Updated: 2021-03-11 07:51
Share
Share - WeChat
Patrolmen monitor the tropical forests deep in the Gaoligong Mountains nature reserve in western Yunnan province in late December, 2020. [Photo/Xinhua]

Botanical gardens

Similar efforts have also taken place in the protection of wild plants.

The administration said China has nearly 200 botanical gardens with more than 20,000 species, accounting for about 70 percent of all plant types in the country.

In 2017, the Wild Species Germplasm Bank was built with the support of the Kunming Institute of Botany at CAS.

It became China's wild plant species bank in 2019, hosting all germplasm resources from the country's biggest research institutes and botanical gardens. So far, the bank has stored 100,346 seeds, 3,190 living plants and 9,377 DNA samples.

It functions as a comprehensive national database for the collection and preservation of wildlife germplasm resources with an international advanced plant genomics and seed biology experimental research platform.

"The database is crucial to sharing the resources of different organizations. The bank is expected to standardize the collection and conservation of germplasm resources, boosting our ability to protect bioresources," said Li Dezhu, head of the institute in Kunming.

At a recent news briefing, the forestry administration revealed a plan to draft a detailed guideline on wildlife protection. That would see specific action unveiled for the protection of critically endangered species such as the Hainan gibbon and the Chinese pangolin.

Meanwhile, the Ministry of Ecology and Environment said recently that China will complete a national monitoring network for biodiversity conservation this year as it prepares to host a crucial UN conference on the subject.

The United Nations Biodiversity Conference-the 15th meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, aka COP 15-is scheduled to take place in May in Kunming, capital of Yunnan province, having been postponed last year because of the COVID-19 pandemic.

The ministry has invested 400 million yuan in biodiversity surveys and assessments and the observation network.

Based on improved monitoring, the environmental watchdog will roll out assessment appraisals for a "red line" management system, which will help to map out more than 25 percent of the country's land, protecting the vast majority of key species and ecosystems.

Huang Runqiu, minister of ecology and environment, said: "This year, we will complete construction of the monitoring network, a major national biodiversity conservation project. China will promote the negotiation process for the framework by preparing for COP 15. We will strive to ensure that it will be a milestone conference."

Hou Liqiang and Xu Tian'ge contributed to this story.

|<< Previous 1 2 3 4 5   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 固原市| 达孜县| 威宁| 遵义县| 紫阳县| 惠州市| 武汉市| 商都县| 登封市| 钦州市| 静乐县| 芷江| 邯郸市| 桐城市| 古蔺县| 观塘区| 敦煌市| 横峰县| 林甸县| 山东| 团风县| 屏山县| 郸城县| 贺兰县| 秦皇岛市| 孟津县| 祁阳县| 古浪县| 白水县| 临西县| 翁牛特旗| 香港 | 西安市| 石家庄市| 江口县| 普格县| 惠东县| 梨树县| 久治县| 扶风县| 海宁市| 织金县| 通辽市| 石首市| 通道| 临沭县| 宣威市| 东兰县| 咸丰县| 海阳市| 绍兴县| 革吉县| 奈曼旗| 镇沅| 聊城市| 台南县| 五河县| 吉水县| 扎兰屯市| 咸宁市| 石棉县| 什邡市| 保靖县| 潮安县| 平乐县| 马关县| 昌都县| 吴川市| 阿瓦提县| 阳曲县| 仁布县| 山丹县| 天门市| 三台县| 黄梅县| 麟游县| 漳州市| 文昌市| 鹤山市| 天等县| 芜湖市| 桐柏县|