男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Recovery follows after 900 days in hospital

Xinhua | Updated: 2022-01-24 09:28
Share
Share - WeChat

Li Jinxin, a 26-year-old Chinese woman, saw her dream of returning home come true after battling a devastating illness for almost two-and-a-half years in the Philippines that was nearly fatal.

Li spent 904 days bedridden in Medical City in Metro Manila due to a brain hemorrhage.

Her neurologist, Kim Alfred Inting, says Li was admitted to the hospital on July 16, 2019 due to severe headaches, weakness, and paralysis of the left arm and leg.

"After a CT scan, we found a blood clot on the right side of the brain, so we did surgery on her," Inting says.

After staying in the intensive care unit for several months, Li, whose vital signs gradually became stable, was transferred to a general ward and had since been taken care of by Sherricka Mae Navalta, one of the nurses in the hospital.

Recalling the days spent with Li, Navalta, who prefers to use Li's English name "Coco", says the Chinese patient is the longest hospitalized patient she has cared for as a nurse. There were too many touching and unforgettable moments while taking care of Li, Navalta adds.

"Coco is away from her family, so we treat her as one of our young relatives or sisters. I feed her, clean her body, check her temperature, diaper, and vital signs whenever I'm on duty. On her birthday last July, I posted a happy birthday greeting. Even though she can't speak, there's a smile on her face," Navalta says.

Navalta says she was concerned and distraught when they found out that Li tested positive for COVID-19 in October last year while at the hospital, despite strict prevention measures being in place.

"We were worried when she had to be transferred to an isolated unit because we were not allowed to take care of her in the COVID-19 ward," Navalta says. "We were concerned about Coco's condition at the time because of many COVID-19 patients dying."

Thanks to the treatment and care of Filipino medics, Li woke up last summer after spending almost two years bedridden and finally recovered from COVID-19.

Li can now interact and communicate with the doctors and nurses by nodding and shaking her head, frowning, and even making the shape of a heart with her fingers to express her gratitude.

As Li's health improved, she was discharged from the hospital and allowed to travel back home to China to be reunited with her family.

"I had mixed emotions. On the one hand, we are sad that Coco is leaving the hospital, but on the other, we are happy that she has recovered and will be reunited with her family in China," Navalta says.

As planned, Li will be accompanied by attending physician Jenina Paculan to fly to North China's Tianjin to undergo medical observation in quarantine at first, and then travel back home to Central China's Hubei province.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 响水县| 南雄市| 大冶市| 辉县市| 乌海市| 扬中市| 东宁县| 苍山县| 龙陵县| 汉川市| 东源县| 治多县| 莱阳市| 玛沁县| 奉新县| 南投县| 大渡口区| 福州市| 忻城县| 阿勒泰市| 静乐县| 小金县| 西丰县| 朔州市| 木兰县| 安新县| 射阳县| 罗源县| 墨玉县| 南岸区| 潜山县| 平乡县| 隆安县| 麻栗坡县| 卢湾区| 揭西县| 台北市| 太谷县| 芷江| 牟定县| 洛川县| 华坪县| 铜梁县| 安丘市| 宿州市| 安丘市| 阜平县| 达州市| 新建县| 克拉玛依市| 丹东市| 玛曲县| 宜兴市| 屏边| 松阳县| 澄城县| 青冈县| 郓城县| 建湖县| 内乡县| 开原市| 孟津县| 松原市| 杭锦后旗| 雷山县| 常熟市| 白朗县| 柞水县| 南皮县| 那曲县| 琼中| 垫江县| 东明县| 长春市| 凌源市| 洛川县| 兴海县| 淮南市| 嵩明县| 德惠市| 萍乡市| 阿克陶县|