男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Precious repositories of piety and prestige

By Wang Kaihao | China Daily | Updated: 2022-04-28 09:20
Share
Share - WeChat
A sculpture from the Northern Wei Dynasty (386-534) in Cave 121 of the Maijishan Grottoes showing a smiling bodhisattva and a monk. [Photo provided to China Daily]

In Dunhuang, to the western end of the Hexi Corridor, 492 grottoes with exquisite murals and statues ranging from the 4th to 14th centuries in the Mogao Caves are like an encyclopedia in stone telling the legends of numerous peoples of the Silk Road. While near its eastern edge, the Maijishan Grottoes in Tianshui display beautiful smiling faces that bestow human emotion on the solemnity of deities.

Both sites are inscribed on the UNESCO World Heritage List.

There are about 200 extant Buddhist grotto sites in Gansu. Most of them are situated along the Hexi Corridor.

"At the global level, major sites like Mogao and Maijishan, together with the hundreds of smaller cave complexes along the Hexi Corridor, all preserve a remarkable legacy of cultural interaction and human creativity over the past 1,600 years," says Neil Schmid, an American Sinologist and a researcher with the Dunhuang Academy, the prestigious research institution based in the Mogao site, which also oversees several other grotto complexes along the Hexi Corridor.

In 1987, Schmid, then a student, went to the Mogao Caves as a tourist for the first time. Enthralled by the cultural wonder, Schmid switched the focus of his studies and grew into an acclaimed scholar on the Silk Road and, in particular, the visual culture of Buddhism. In 2018, he became the first full-time overseas researcher in the 78-year-old history of the Dunhuang Academy.

"One might be tempted to compare locations in the West, say, Notre Dame Cathedral in Paris, to the Mogao Caves-each is a world-renowned, sacred site with its own exquisite features and distinct history," Schmid says. "But a fundamental difference is that Mogao, like other Gansu grotto complexes, lies directly on an important economic and cultural trade route across Eurasia.

"Because of that exceptional geographical position, not only did these sites develop within a complex cultural matrix, they were also obliged to adapt and evolve with changes in religious practices, doctrines, and artistic styles over hundreds of years, resulting in the uniquely layered heritage sites that we have today."

According to Schmid, rock temples and caves were originally an Indian phenomenon that spread across the Pamirs, through the areas in today's Xinjiang Uygur autonomous region, and then into Gansu. For the first few centuries of Buddhism's entry into China, the primary route for the religion was along the Silk Road to the central plains.

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 乐至县| 武邑县| 淄博市| 邮箱| 永和县| 桐柏县| 张家川| 海伦市| 化隆| 古蔺县| 呼图壁县| 雅安市| 香河县| 潮安县| 金山区| 南召县| 马龙县| 湘阴县| 习水县| 昭苏县| 新巴尔虎左旗| 贺兰县| 碌曲县| 奉新县| 淮滨县| 余江县| 溧阳市| 东源县| 新巴尔虎右旗| 古田县| 丹巴县| 望江县| 贵定县| 察隅县| 平罗县| 炉霍县| 板桥市| 乌兰浩特市| 滁州市| 七台河市| 左贡县| 营山县| 牙克石市| 南城县| 富顺县| 法库县| 淅川县| 水城县| 南靖县| 新丰县| 云阳县| 巍山| 齐河县| 应用必备| 乐至县| 阳东县| 安图县| 金阳县| 卢氏县| 兴海县| 康定县| 平谷区| 富阳市| 和平县| 大埔县| 左贡县| 延长县| 三门峡市| 惠来县| 海口市| 喀喇| 漯河市| 崇文区| 布拖县| 乌拉特后旗| 临城县| 墨竹工卡县| 伊川县| 榆林市| 砚山县| 成都市| 昌邑市|