男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Experts rebut US claims about Xinjiang rights

By HOU LIQIANG | China Daily | Updated: 2022-05-14 08:02
Share
Share - WeChat
A herdsman performs on a horse at the Kalajun grassland, a World Natural Heritage site, in Tekes county, Ili Kazak autonomous prefecture of Xinjiang Uygur autonomous region, Sept 27, 2021. By offering horse-riding services to tourists to the Kalajun grassland, local herders have an additional source of income. [Photo by Zou Hong/chinadaily.com.cn]

Experts from the Xinjiang Uygur autonomous region have jointly refuted accusations by the United States about the human rights situation in Xinjiang, saying the world's largest economy itself is no stranger to systematic discrimination against Muslims and slave labor.

"The US claims to be a country with freedom of religious belief. For an extended period of time, however, Muslims are sidelined, restricted and even banned in the country,"Akbar Niaz, an associate professor from school of history, Xinjiang University, said at a news conference in Urumqi on Friday.

The Muslim groups in the US are not only discriminated, suppressed and persecuted, they are always considered as "untrustworthy outsiders", he continued. Their basic political, economic, cultural and social rights are not protected.

Since the terrorist attack on Sept 11, 2001, in the name of safeguarding national security, the US enacted about 20 laws, regulations and policies, including the Enhanced Border Security and Visa Entry Reform Act in 2002. Of them, 15"obviously" target Muslims, he noted.

In March 2005, a senior official from the US Department of Justice exposed in a report that Muslim prisoners are discriminated and abused in many federal prisons across the country, Niaz continued.

In 2017, with Executive Order 13769, also known as Protecting the Nation from Foreign Terrorist Entry into the United States and labeled as the "Muslim ban", the US banned citizens from seven countries, including Iran, Iraq and Libya, from entering the country, he said.

About 53 percent of US citizens have unfavorable views toward Islam, he said, quoting a report by The Associated Press in September 2021.

Ilidus Murat, deputy chairman of Xinjiang federation of trade unions, said anti-China forces in the US have rampantly fabricated lies about so-called "mass forced labor in Xinjiang", but actually the US is the country with real forced labor.

Even when the international slave trade was banned from 1783 to 1808, US traders still managed to transport 170,000 slaves to the country, accounting for one-third of the total slaves imported to North America since 1619, he said.

From 2015 to 2020, all the 50 states and Washington DC reported forced labor and human traffic cases, Murat said.

Every year, the number of people trafficked from all around the world to the US for forced labor amounts to 100,000.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 贡嘎县| 鄂伦春自治旗| 宁海县| 勐海县| 泰来县| 惠安县| 雷州市| 澄迈县| 高雄市| 陇川县| 九台市| 宁波市| 满城县| 即墨市| 石首市| 汤阴县| 张家界市| 林芝县| 宜章县| 武乡县| 永清县| 清镇市| 社旗县| 额济纳旗| 招远市| 元朗区| 宝应县| 介休市| 临漳县| 福州市| 枝江市| 九江市| 兴业县| 惠水县| 双柏县| 武宣县| 都江堰市| 临武县| 沧州市| 扶风县| 拜泉县| 周口市| 广安市| 禄劝| 扶风县| 射洪县| 和田市| 白城市| 天镇县| 吉木乃县| 溧阳市| 金华市| 唐海县| 洛川县| 隆回县| 丹阳市| 左贡县| 东港市| 石渠县| 托里县| 方正县| 大庆市| 淮北市| 荔浦县| 江达县| 丰都县| 邹城市| 保德县| 崇礼县| 兴城市| 临清市| 黄骅市| 江门市| 抚州市| 萨迦县| 新河县| 聊城市| 慈利县| 湟源县| 彩票| 衡山县| 吉林市|