男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Celebrities lead national fitness drive

By Yan Dongjie | CHINA DAILY | Updated: 2022-05-19 08:53
Share
Share - WeChat
Liu and his wife, Wang Wanfei, lead an aerobics session via a livestream on Sunday in Shanghai. CHINA DAILY

Actors and athletes are among key influencers promoting healthier lifestyles. Yan Dongjie reports.

Wang Zhen is overwhelmed that millions of people are watching her workout and weight-loss videos.

Last month, the 35-year-old from Shenyang, in the northeastern province of Liaoning, started posting videos of herself doing aerobics under the guidance of Liu Kenghung, China's current hottest livestream fitness guru, on Douyin, a popular short-video platform.

More than 560,000 people have liked her videos, and many said they have been encouraged to start working out as well.

"I feel more motivated because so many people are watching me," Wang said. Standing at 1.7 meters, she lost 2.5 kilograms in 16 days-falling from 77.6 kg to 75.1-while her body fat rate fell by 1.7 percentage points to 35.7 percent.

"It's not a big weight loss, but I look much tighter, I feel more energetic and have more strength, and I have even become happier," she said. "I look at myself every time I see a mirror. I like myself more."

Growing trend

Wang is one of the 67 million people in China who exercise at home via Liu's livestream.

Known as Will Liu in English, Liu has been a well-known singer and actor since the early 1990s, and his fame has been enhanced by the Douyin livestreams in which he coaches aerobics.

Last month, his livestream gained more than 60 million followers, suggesting that a trend is developing in which people are becoming enthusiastic about working out at home via livestreams and short videos.

According to a report about the fitness habits of young Chinese published by 36kr, a technology media platform, more than 40 percent of those born between 1995 and 2010 like to exercise at home.

"The latest wave of COVID-19 across the country has prevented people from accessing gyms. In addition, online health gurus are calling for healthy lifestyles to service people's needs during lockdowns, and that's where the 'exercise-at-home' economy has become popular," said Chen Guoqiang, an associate professor at Shanghai University of Sport.

He added that the concept of "nationwide fitness" was introduced in March, when the General Office of the Central Committee of the Communist Party of China and the General Office of the State Council published a paper called "Opinions on Building a Higher-level Public Service System for National Fitness".

The paper emphasized the need to improve fitness nationwide and to establish a number of science-based platforms to spread the word.

1 2 3 4 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 巴东县| 武胜县| 海城市| 锡林郭勒盟| 清远市| 连江县| 长葛市| 泗水县| 海兴县| 嘉鱼县| 交城县| 广汉市| 洮南市| 绍兴县| 徐州市| 桑日县| 莎车县| 宜川县| 蓝田县| 连山| 河东区| 镇原县| 岫岩| 麻栗坡县| 建昌县| 宣威市| 郴州市| 安塞县| 绥化市| 廉江市| 梁河县| 玉环县| 佳木斯市| 广宗县| 广灵县| 阜平县| 昭苏县| 图木舒克市| 甘泉县| 德格县| 舟山市| 洛扎县| 大邑县| 宜昌市| 兴海县| 建始县| 海口市| 呼图壁县| 北辰区| 抚州市| 星座| 保山市| 湖北省| 永济市| 朝阳市| 都匀市| 乌苏市| 邵东县| 宣汉县| 营口市| 南木林县| 泌阳县| 壤塘县| 溧水县| 老河口市| 保康县| 岫岩| 泾川县| 大邑县| 兰州市| 班戈县| 奎屯市| 邻水| 富裕县| 南通市| 丹凤县| 凤城市| 镇原县| 浮山县| 随州市| 孝昌县| 宿州市|