男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Musicians win new audiences by moving online

By CHEN NAN | China Daily | Updated: 2022-09-19 07:58
Share
Share - WeChat
Guzheng player Miao Qing. ZOU HONG/CHINA DAILY

Guzheng player Miao Qing was among the first musicians from the China National Traditional Orchestra to launch livestreaming programs. In 2017, along with a group of young musicians, Miao performed such shows on social media platforms, playing the erhu, bamboo flute and the ruan (a stringed instrument), with the orchestra and as a soloist.

With each livestreaming show lasting about two hours, the musicians gained more than 200,000 followers within a year.

Miao, 32, said, "All the orchestra's musicians now join livestreaming programs, which is making the scene much more vibrant. As musicians, we want to share our stories with audiences and tell them more about our instruments, which we usually cannot do in concert halls. Online platforms and livestreaming programs offer us the chance to get closer to audiences."

When she plays classic guzheng pieces in concert halls, Miao typically wears beautiful gowns, but for online audiences, she dresses casually.

She usually starts her online programs with a few simple pieces to attract audiences with her dazzling skills. She also interacts with them by answering questions and playing songs they request.

"Like some musicians, I was initially opposed to livestreaming, because I had become used to meeting my audiences in concert halls. However, as tours were postponed and venues closed due to the pandemic, live performances shifted online, which is an inevitable trend," Miao said.

According to Douyin, nearly 2 million livestreaming shows featuring traditional Chinese music were staged on the platform last year.

This year, the number rose to more than 3 million by June, attracting over 6 billion views, as the platform offered new opportunities for musicians seeking to make a living from live performances.

Zhang Fuping, vice-president of Douyin, said, "Livestreaming has become a new format that will have a huge impact on the traditional Chinese music scene," adding that these performances provide musicians with extra income during the pandemic.

In addition to the pipa, the erhu and the suona (a double-reed woodwind instrument), online shows have introduced instruments that are not so well-known among audiences. They include the konghou, (an ancient multistringed, plucked instrument), and the xun, (a globular, vessel flute from China), one of the country's oldest traditional instruments.

Zhang said that with the participation of musicians from the China National Traditional Orchestra, online programs featuring traditional Chinese music will be far more professional and colorful.

He added that Douyin also plans to support through livestreaming 1,000 Chinese musicians who play traditional music.

|<< Previous 1 2 3 4 5   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 铅山县| 永川市| 天峻县| 伊春市| 永州市| 老河口市| 亚东县| 雅安市| 巩义市| 济南市| 芮城县| 中西区| 陇西县| 云安县| 岢岚县| 江阴市| 瑞丽市| 承德县| 抚顺市| 积石山| 改则县| 临洮县| 九龙县| 竹山县| 宣城市| 满城县| 阳朔县| 宣武区| 定日县| 怀宁县| 永年县| 南丹县| 板桥市| 涿鹿县| 东乌珠穆沁旗| 淮滨县| 通山县| 珠海市| 双鸭山市| 杭锦后旗| 临武县| 二手房| 镇远县| 百色市| 海城市| 普兰店市| 海安县| 慈利县| 车险| 房产| 洛扎县| 洪湖市| 孝感市| 墨脱县| 渭源县| 韩城市| 怀宁县| 镇坪县| 巴彦县| 广东省| 石河子市| 饶河县| 仪陇县| 墨江| 安西县| 正镶白旗| 芷江| 揭西县| 舞钢市| 通化县| 马龙县| 茌平县| 五家渠市| 武冈市| 长丰县| 中江县| 闽清县| 镇安县| 峨边| 抚顺市| 连城县| 资溪县|