男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Environment

China strides towards dual carbon goal, says COP27 delegate

Xinhua | Updated: 2022-11-07 10:37
Share
Share - WeChat
A logo of the COP27 summit. [Photo/Agencies]

SHARM EL-SHEIKH -- The Chinese government attaches great importance to addressing climate change and has accelerated the implementation of its dual carbon goal in an all-round way, a Chinese delegate said Sunday.

China implements a national strategy to actively address climate change, and unswervingly follows the path of ecological priority, green and low-carbon development, said Zhao Yingmin, head of the Chinese delegation to the 27th session of the Conference of Parties (COP27) to the United Nations Framework Convention on Climate Change, which opened here Sunday.

Zhao, also vice minister of China's Ministry of Ecology and Environment, made the remarks at a side event on the theme of "Pollution Reduction and Carbon Reduction Synergy: Achieving Win-Win for Environment, Climate and Economic Benefits" hosted by the ministry.

China has accelerated the implementation of its dual carbon goal, which is to peak carbon dioxide emissions before 2030 and achieve carbon neutrality before 2060, in an all-round way, including establishing a national agency to coordinate the top-level design of carbon peaking and carbon neutrality and issuing the guidelines on how to achieve the goal, Zhao said.

Given that the emissions of environmental pollutants and carbon dioxide have the same root and process, China regards the synergy of pollution reduction and carbon reduction as a starting point for promoting a comprehensive green transformation of economic and social development, he said.

"The road of quality development is to reduce carbon while reducing pollution, and reduce pollution while reducing carbon, so as to realize the synergy of pollution reduction and carbon reduction, and achieve a win-win situation for environmental, climate, economic and social benefits," he said.

China will speed up building a Chinese-style modernization "in which human and nature coexist in harmony," promote green production methods and lifestyles, and actively participate in global climate governance, said the vice minister.

"Together with the international community, we will jointly implement policies and actions to achieve synergies in pollution reduction and carbon reduction, and work together to contribute Chinese wisdom and strength to building a clean and beautiful world," Zhao said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 华宁县| 壶关县| 元氏县| 罗城| 铁力市| 望奎县| 南陵县| 上栗县| 焉耆| 西昌市| 彭泽县| 龙陵县| 廊坊市| 绥化市| 巴中市| 灵璧县| 濮阳市| 莱芜市| 屏山县| 增城市| 当涂县| 布尔津县| 潍坊市| 阿鲁科尔沁旗| 海盐县| 墨玉县| 观塘区| 梁山县| 迁安市| 汝州市| 株洲县| 西林县| 赤城县| 尤溪县| 双鸭山市| 唐山市| 铁岭市| 嘉义市| 治县。| 莱阳市| 长宁区| 中西区| 鲁山县| 沽源县| 望城县| 阜新市| 东安县| 贺州市| 南和县| 普兰店市| 莱州市| 怀仁县| 台南县| 什邡市| 波密县| 丹江口市| 金山区| 商洛市| 阿巴嘎旗| 花莲县| 克山县| 罗源县| 兴业县| 得荣县| 宁陕县| 察隅县| 历史| 灵台县| 利津县| 象州县| 怀集县| 儋州市| 鞍山市| 凤翔县| 府谷县| 土默特左旗| 鲁甸县| 马尔康县| 星座| 宜兴市| 东莞市| 阿瓦提县|