男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Interplay between traditional and modern enriches lives of China's ethnic minorities

Xinhua | Updated: 2023-02-23 10:30
Share
Share - WeChat
Villager Ge Nasi makes a cup of coffee at her coffee shop in Banli village of Donghui town, Lancang Lahu autonomous county in Pu'er city, Southwest China's Yunnan province, July 6, 2022. [Photo/Xinhua]

A BETTER FUTURE WITH INHERITANCES

For the locals, their traditions and the quest for modernity need not to be in conflict.

Modern development is making their unique cultures more contemporary and providing them with greater access to the outside world, breathing new life into the inheritances of ancient ethnic cultures.

In the villages of Banli and Laodabao, extra income from cultural tourism prompted renewed interest in centuries-old music and handicrafts.

The four newly established performance teams in Banli, consisting of 200 villagers-turned-dancers and reed-pipe players, are choreographing new dances to tell stories of their daily work and lives.

Li Naluo, in Laodabao, also has a new mission of training more singers of Mupamipa, the Lahu epic of creation that lacks written transcripts and relies purely on oral transmission.

Li trekked across mountains to find one of the few elderly singers who can chant the entire Mupamipa. After learning the masterwork, Li now teaches other villagers how to reproduce the epic in chorus and group dances.

"Due to social changes and difficulties in inheritance, very few Lahu people can sing the full version of Mupamipa. We're trying to change this dangerous lack of inheritors," said Li.

The modern tea industry boom also led the locals at Jingmai to rediscover the wisdom of their ancestors and better protect their ancient tea forests.

Decades ago, in a bid to increase yield, the villagers started to plant tea trees densely on the terraces, said 61-year-old Nan Kang, in Mangjing, a village tucked away on the tea mountain.

However, the villagers found that the tea grown on the terraced lands was not as good as that from the ancient tea forest, so they started to learn from their ancestors' farming practices by interplanting tea bushes, trees and grass plants, transforming the terraces into eco-friendly tea gardens.

This mixed planting technique ensured better allocation of light and nutrients, and through the interplay of forest biodiversity and insect biological control, pest populations were reduced and the quality of tea improved. Now Jingmai is known for its high-quality tea, both from the ancient tea forests and tea gardens applying the traditional way of planting.

"We now better understand the teaching of a legendary Blang ancestor," said Xiong Dengkui, an associate researcher with the Lancang county museum. "The tribal leader said all the treasures will be used up, and that only the tea forest will unfailingly provide for the offspring.

|<< Previous 1 2 3 4 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 疏勒县| 冕宁县| 德昌县| 屯门区| 安达市| 横峰县| 江永县| 汝阳县| 杨浦区| 鲜城| 赣州市| 东至县| 牡丹江市| 新竹县| 集安市| 类乌齐县| 湖口县| 沙田区| 宣恩县| 海口市| 霸州市| 双辽市| 台南市| 喀什市| 华坪县| 老河口市| 长汀县| 金秀| 郧西县| 兴化市| 县级市| 瑞金市| 石嘴山市| 陇川县| 外汇| 合山市| 望江县| 平南县| 嵩明县| 马关县| 平利县| 涿州市| 汕头市| 利津县| 房产| 新野县| 西城区| 珠海市| 佛坪县| 龙口市| 汝阳县| 丹寨县| 依兰县| 广安市| 金堂县| 油尖旺区| 建始县| 慈溪市| 西平县| 龙岩市| 盐城市| 台南县| 明光市| 宜君县| 井冈山市| 黄龙县| 固安县| 新宁县| 雷州市| 紫阳县| 肃宁县| 紫阳县| 若尔盖县| 浠水县| 阳泉市| 合水县| 遵义县| 慈溪市| 麻江县| 桦南县| 松滋市| 富源县|