男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Clockwork wonders tell tale of cultural exchange

China’s love of British craftsmanship highlighted in exhibition in London

By Julian Shea | chinadaily.com.cn | Updated: 2024-03-05 22:29
Share
Share - WeChat
In their time, the 23 priceless pieces on display in the exhibition were technical marvels, works of art, and important symbols of social status. [Photos provided The Palace Museum]

Some of the most elaborate and culturally important artifacts from Beijing's Palace Museum have gone on display at London's Science Museum for the first time, as part of an exhibition looking at the art of clockmaking, and the way it brought two distant cultures together.

The exhibition, entitled Zimingzhong: Clockwork Treasures from China's Forbidden City, contains 23 examples of how 18th-century technology from the United Kingdom found an enthusiastic home in China, and how the meeting of cultures produced some spectacularly complex and decorative pieces of what was then cutting-edge technology.

The media release for the exhibition says how these "opulent constructions … combined timekeeping, music, and movement in a triumph of artistry and spectacle", and offer an insight into the two cultures' early perceptions of one another.

An exhibition in London’s Science Museum demonstrates how modern timepieces were exported to China through elaborate Western craftsmanship. [Photo/Xinhua]

Translated as "bells that ring themselves", zimingzhong pieces are a fusion of Britain's world-leading clockmaking technology and the artistic tastes of imperial China, with many pieces incorporating elements of Japan and India in a hybrid estimation of the tastes of a distant continent that the craftsmen responsible had never visited.

Some of the first zimingzhong to find their way to China were taken by Matteo Ricci, an Italian missionary in the early 1600s. His 1616 publication On the Christian Expedition among the Chinese was a hugely popular success, translated into numerous languages for a European audience keen to learn about China, and mention of the popularity of what the locals referred to as "foreign curiosities" encouraged the taking of such pieces to win favor in China in the years that followed.

Jane Desborough, keeper of Science Collections at the Science Museum, said it was a thrill to have such culturally and technologically significant pieces on display.

"The exhibition is part of our global work," she explained. "We recently had another of our exhibitions, about COVID, Injecting Hope, on at the Guangdong Science Center, which is the world's biggest science museum, so we are very keen to collaborate with China in particular."

1 2 3 4 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 滁州市| 乐东| 中卫市| 蒙阴县| 延寿县| 河东区| 荆门市| 鹿邑县| 平利县| 大城县| 林口县| 齐齐哈尔市| 东城区| 霸州市| 独山县| 新乡县| 呼伦贝尔市| 历史| 濮阳县| 呈贡县| 望江县| 都兰县| 晋城| 河北省| 建昌县| 建阳市| 尚志市| 阜阳市| 清流县| 郸城县| 同江市| 汾西县| 霍林郭勒市| 陆河县| 中超| 衡阳市| 镇安县| 杭锦旗| 芦溪县| 元谋县| 麻阳| 平原县| 孝感市| 宣汉县| 桓仁| 昌吉市| 秀山| 咸宁市| 方城县| 镇平县| 卓尼县| 东海县| 灵武市| 霍山县| 四子王旗| 彭阳县| 济宁市| 林西县| 禹州市| 井陉县| 房产| 江北区| 磴口县| 菏泽市| 江永县| 津南区| 沾益县| 麻城市| 双鸭山市| 曲靖市| 双城市| 紫金县| 绥芬河市| 武清区| 勃利县| 兰西县| 西华县| 恩平市| 丰都县| 阿坝| 巫溪县| 昌乐县|