男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

Minister pledges to improve security of State benefits

By LI LEI | chinadaily.com.cn | Updated: 2024-03-08 19:22
Share
Share - WeChat

Minister of Civil Affairs Lu Zhiyuan on Friday pledged to make the screening of State benefit recipients more transparent and fight corruption in the sector.

"Social aid commands huge public attention, and is a matter of social justice," he said at a minister's passage interview in Beijing on the sidelines of the two sessions, the annual gathering of China's top legislature, the National People's Congress, and the top political advisory body, the Chinese People's Political Consultative Conference National Committee.

"We must carry out related policies openly and transparently, and step up disclosure of beneficiaries," he added.

Lu said his administration will launch a campaign to rectify nepotism and other wrongdoings in the field of social aid, and make sure the welfare programs serve as the last defense to keep financially strapped groups afloat during hard times.

Lu's remarks came amid a nationwide effort to pinpoint vulnerable groups and prevent them from sliding into poverty.

As part of the effort, the ministry and 10 other departments have worked to roll out a tiered system to classify potential aid recipients, and allowed those not qualified for subsistence allowances to apply special aids such as in education, housing and healthcare.

Lu said authorities put about 66 million financially vulnerable people under surveillance for possible bankruptcy, an arrangement aimed to roll out aid quicker and more precisely.

Big data will be combined with home visits to ensure needy people are covered by existing social welfare programs and let the public feel the country's institutional strength.

Speaking at the event, the minister also sought to address concerns over eldercare as the country rapidly ages.

Lu said 297 million Chinese people were aged 60 and older by end of last year, and among them, 217 million were aged 65 and older.

"The aging process in our country has three features: the scale of elderly population, rapid aging process and the task of coping with aging is arduous," he said.

As part of the effort to cope with aging, Lu said the ministry is working to promote services that help older residents live independent lives at home or cared for within their own community. He said the strategy is in line with Chinese tradition for people to spend their old age closer at home.

"We'll comply with the trend and supply related services. We'll also help refurbish older people's homes to make them more accessible, set up smart eldercare beds at homes, and roll out services to help them have meals on time," he said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 桦甸市| 定边县| 阿尔山市| 潢川县| 明溪县| 新疆| 河南省| 谢通门县| 铁岭县| 宜州市| 张家川| 饶河县| 武陟县| 全南县| 鹤庆县| 雷山县| 田东县| 山东省| 敦化市| 泗阳县| 齐齐哈尔市| 牡丹江市| 南宫市| 普兰店市| 聂荣县| 汕尾市| 罗源县| 林周县| 蒙阴县| 中宁县| 苍南县| 娄底市| 乌恰县| 林甸县| 乐安县| 津市市| 得荣县| 凤庆县| 岗巴县| 永登县| 甘孜县| 浦县| 麻栗坡县| 澄迈县| 博白县| 峡江县| 东丽区| 格尔木市| 宣汉县| 松滋市| 河东区| 筠连县| 龙泉市| 江安县| 霍山县| 兴海县| 泉州市| 楚雄市| 广宗县| 邹城市| 乌什县| 郴州市| 新营市| 宝山区| 霍邱县| 防城港市| 安国市| 通州区| 金湖县| 龙江县| 清水河县| 新民市| 东海县| 高邑县| 深州市| 佛冈县| 桦川县| 吴堡县| 丰城市| 贞丰县| 全南县| 平武县|