男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

China's most cherished creature

By Lin Qi | CHINA DAILY | Updated: 2024-03-15 07:55
Share
Share - WeChat
Details of Jiuge, a Qing Dynasty (1644-1911) painting inspired by Chuci (Songs of Chu) on display at the National Museum of China. [Photo provided to China Daily]

From Neolithic jade objects and Shang Dynasty (c.16th-11th century BC) oracle bones, to ceramics, the Qing Dynasty (1368-1644) throne, and ink finger paintings, some 200 artifacts from the collection of National Museum of China are currently on display in A New Year Guarded by the Dragon.

The exhibition illustrates the wide spectrum of dragon images, a cultural symbol that embodies good wishes and which has been integrated into all aspects of life during the long course of Chinese history. It presents a panoramic view of the dragon as an often revisited motif and popular image in arts and crafts.

The show opens with a dark green jade crescent, reputed to be the top dragon in China, which was made by the Neolithic Hongshan Culture. It was found buried about 50 centimeters under the ground as people were planting trees in Chifeng in the Inner Mongolia autonomous region in 1971.Years later, it was added to the national museum's collection and since then, it has been displayed at various exhibitions.

Zhang Weiming, a deputy director of the National Museum of China, says that the piece "has a clearcut and smooth profile that renders it great strength and vigor", and that it shows a dragon image made some 6,000 years ago, which is similar to other jade dragons found at other Neolithic sites in southern China.

The dragon is about 28 centimeters long. According to Zhang, it was most likely used during sacrificial ceremonies and, given that it has a small hole in it, it might have been hung in the air attached to another object.

Crescent dragons continued to be made until the Shang Dynasty, as the jade pieces of the same shape found in the tomb of Fu Hao, China's first female general and consort of King Wu Ding, in Anyang in Henan province, attest. The dragon varied as a decorative motif and pictographic character, an example of which can be found on one of the Shang oracle bones on display.

No more than 4 centimeters in length, the bone is inscribed with several characters including one believed to represent long, which looks like an "s "with a circle at each end facing in opposite directions. Researchers say the epigraph was possibly made to pray for rain, as in Chinese mythology and folk custom, dragons were viewed as the deities that regulate water.

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 囊谦县| 沙河市| 香河县| 荔波县| 宁河县| 商洛市| 炉霍县| 黑河市| 晴隆县| 阳曲县| 汝南县| 福海县| 松溪县| 呈贡县| 安新县| 资兴市| 崇州市| 黄龙县| 乌拉特中旗| 阜康市| 铜鼓县| 德惠市| 仲巴县| 礼泉县| 于都县| 贡山| 贵州省| 嘉荫县| 宜城市| 互助| 大城县| 绍兴市| 岚皋县| 宝鸡市| 顺义区| 西丰县| 如东县| 恩平市| 舞钢市| 宁南县| 武汉市| 永顺县| 富裕县| 清原| 巴南区| 绥滨县| 时尚| 布拖县| 团风县| 金湖县| 剑河县| 大洼县| 蓬莱市| 耿马| 马龙县| 五大连池市| 阜城县| 柘荣县| 合阳县| 遵化市| 兴城市| 崇礼县| 通河县| 南平市| 遵化市| 西宁市| 汨罗市| 五河县| 佛教| 长垣县| 松桃| 双峰县| 西城区| 通州市| 哈巴河县| 灵璧县| 马龙县| 温泉县| 额敏县| 江城| 汾西县| 外汇|