男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Culture
Home / Culture / Art

Farmers print a brighter future

Xinhua | Updated: 2024-05-14 08:05
Share
Share - WeChat

When Li Chengzhi, a 59-year-old woodcut print artist, recalls the olden days, the way the art form has transformed her life, taking her from toiling on the land to being an artist at the Chongqing Qijiang Farmers' Print Fine Art Academy, still feels surreal.

In the 1980s, Qijiang district in Chongqing began to offer woodcut-print training courses for local farmers.

Amazingly, their fertile imaginations and strong rural style gave the prints, now known as Qijiang woodcut prints, appeal both at home and abroad.

Not only has their work been exhibited in more than 30 countries and regions, but the prints also led to Qijiang being designated the home of modern Chinese folk painting by national cultural authorities in 1988.

When the local culture center began encouraging farmers to learn the technique, however, Li's parents were strongly opposed and forbade her from attending the workshop.

"They thought that painting was some useless form of leisure and there was also a load of farm work for me to do," Li says.

While seeing her neighbors making progress in woodcut prints from scratch, she was unable to contain her eagerness and attended the workshop without telling her family.

Never having learned to paint, she was embarrassed to show her work to the teacher at first.

However, her teacher was appreciative and encouraging and told Li that boldness, casualness and a carefree style were exactly what they wanted.

Since then, she has been devoted to the art even during times of difficulty.

"While I was working as a temp at the culture center from 1986 to 1992, I endured a lot of pressure from my family because of my meager income," Li says.

"Also, seeing other people earning money working in big cities, I sometimes pitied myself," she adds.

Despite this, she persisted until the academy was set up in 2006, when she finally felt reassured and buried herself in making and teaching woodcut printing.

Li remembers once hearing that a print had been sold for 400 yuan ($55). At the time, she felt that this was a peak she would never reach.

Now, her work is in the collections of many museums, and the most expensive print is valued at 35,000 yuan.

Huang Yuanyuan, deputy director of the academy, says that groups from more than 40 countries and regions have visited Qijiang to see the prints.

To date, more than 2,000 works of prints have been collected by the National Museum of China, Chinese embassies, foreign museums and collectors abroad.

"I am glad that I held out to the end," Li says. "I am not the best artist among those who were trained, but I am the one who didn't give up."

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 调兵山市| 行唐县| 平江县| 兰考县| 韶山市| 聊城市| 那坡县| 进贤县| 石柱| 金山区| 凤翔县| 姜堰市| 华池县| 鄂托克旗| 虹口区| 钦州市| 县级市| 澳门| 江城| 扬中市| 龙江县| 冕宁县| 安徽省| 康保县| 延边| 伊金霍洛旗| 阳东县| 察雅县| 廉江市| 西平县| 汉川市| 合山市| 从化市| 桑日县| 曲周县| 白玉县| 雷州市| 阿荣旗| 安塞县| 西宁市| 光山县| 迁西县| 东阿县| 大方县| 兴城市| 祁东县| 漳浦县| 阜南县| 克山县| 巴林左旗| 阿坝| 天门市| 宜州市| 交口县| 大安市| 通海县| 康保县| 林芝县| 仪征市| 广东省| 台北市| 仁化县| 英吉沙县| 延长县| 晋州市| 开江县| 腾冲县| 邓州市| 图片| 曲麻莱县| 孝感市| 阿克苏市| 邹城市| 长宁区| 蒙自县| 济阳县| 太白县| 浪卡子县| 含山县| 蕲春县| 昭平县| 垫江县|