男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Fashion

Jilin's Qipao Hall preserves ancestral threads

By LIU MINGTAI in Changchun and ZHOU HUIYING | China Daily | Updated: 2024-09-17 10:45
Share
Share - WeChat
Zhu Wenjun introduces fabrics and embroidery patterns to her customers at Jilin Qipao Hall in Jilin city, Jilin province. [Photo provided to China Daily]

Zhu Wenjun leans on nostalgia to revive Manchu elegance

In Jilin Qipao Hall of Jilin city, Jilin province, the employees are tasked with selecting materials, fastening buttons, crafting inlays, cutting fabrics and sewing inlays and trims. They are artists, designers, and keepers of cultural tradition.

Jilin city is one of the birthplaces of the ethnic minority Manchu people. The Manchu cheongsam, a type of qipao, integrates multiple intangible cultural heritage techniques.

Born into a Manchu family, Zhu Wenjun, the hall's founder, developed a passion for cheongsams during her childhood.

"In Manchu tradition, all the girls must know how to sew," said 52-year-old Zhu. "My grandmother, who was skilled at needlework, made a living from sewing, so I started learning the skills from her at the age of 5."

By the time she was in primary school, she could sew bedcovers with sharp edges and corners.

"Before major festivals, such as the Spring Festival, my grandmother would make traditional Manchu clothes for me, such as bloomers and tiger-head shoes," she recalled. "Her embroidery, such as pillow covers and door curtains, were welcomed by relatives and neighbors when they prepared for marriage."

Zhu still remembers the beautiful cheongsam that her grandmother only wore on special occasions.

"She never let me touch it, which made me greatly desire to possess one," she said. "As I grew older, I began to understand the significance of clothing in Manchu families, which is not just a necessity, but also represents culture, status and family heritage."

After graduating from a local secondary technical school in 1993, Zhu became a civil servant in Jilin city, but she retained her fondness for cheongsams.

In 2005, Zhu quit her job and opened a tailor shop with her husband.

"Together with three tailors, we helped our customers choose suitable fabrics and tailor clothing, and sometimes we collaborated with other shops," she said. "Although I didn't make much money, I found fulfillment."

They expanded their shop in 2009 and added more employees. Throughout her success, she never forgot about her dream of owning the perfect cheongsam.

"While visiting different cheongsam shops, I found it difficult to find one that could provide me with satisfactory fabrics, patterns and tailoring skills simultaneously," Zhu lamented. "I believed it wasn't about the tailors' skills but rather the lack of effective coordination, leading to clothing that fell short of ideal."

1 2 3 4 5 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 宁国市| 永顺县| 镇赉县| 巴彦县| 台中县| 宝丰县| 双城市| 平凉市| 临颍县| 新和县| 邯郸县| 闻喜县| 临洮县| 柞水县| 定西市| 石家庄市| 大关县| 兰考县| 项城市| 巴东县| 白沙| 石首市| 志丹县| 策勒县| 出国| 九台市| 遵义市| 太谷县| 娄烦县| 高平市| 甘泉县| 曲靖市| 胶州市| 林周县| 安徽省| 宣武区| 东源县| 新乐市| 中宁县| 梓潼县| 托克逊县| 呼图壁县| 松原市| 辽中县| 湘乡市| 红安县| 广安市| 克拉玛依市| 广州市| 双辽市| 长阳| 尼木县| 怀仁县| 教育| 乳山市| 东宁县| 梁河县| 子洲县| 兴城市| 滦南县| 汤原县| 容城县| 张家口市| 乳源| 巴南区| 武川县| 山西省| 榆社县| 定结县| 柘城县| 伊川县| 渭南市| 鹰潭市| 三穗县| 治多县| 连江县| 仁布县| 瑞安市| 常熟市| 贵德县| 清涧县| 平原县|