男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Film and TV

Beijing conference spotlights small-screen adaptation of literary works

By Yang Xiaoyu | chinadaily.com.cn | Updated: 2024-10-15 13:07
Share
Share - WeChat
Writer Liang Xiaosheng gives a keynote speech at a forum on how to better adapt famous literary works into TV series, in Beijing, on Oct 12, 2024. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

In recent years, a slew of hit TV dramas and online series have been adaptations award-winning literary works. Examples include To the Wonder, based on Li Juan's beloved essay collection My Altay; Blossoms Shanghai, adapted from novelist Jin Yucheng's Mao Dun Literature Prize-winning novel Fan Hua (Blossoms); and The Human World, based on writer Liang Xiaosheng's eponymous family saga.

A large group of renowned writers, screenwriters, directors, producers, actors, and other radio and television industry experts and scholars gathered at a forum on Saturday in Beijing to exchange views and experience on how to better adapt famous literary works into TV series, as part of the Conference on Creation of High-Quality-Product in Radio and Television of China, held from Friday to Sunday.

In his keynote speech, Liang Xiaosheng said that even though China boasts rich literary and artistic resources, they are by no means inexhaustible. The author argued that innovative and transformative use of those resources requires young TV drama creators to tell stories well while creating convincible characters, ensure the plot is coherent while adding details to flesh out the story and promote universal values while telling good stories.

"Outstanding literary works are a treasure trove for TV series producers," said Cao Huayi, president of New Classics Media. This Beijing-based production company has created many popular small-screen adaptations of Chinese novels over its 17-year history.

He said that when adapting works of series literature, creators must retain the soul of the original work through casting, acting and stage-set design to reenact the historical period and regional culture in which the story is set. While creating urban romance dramas, creators do not need to stay true to the time and place in the original novel. Instead, they should capture the novel's emotional core and ensure the drama can resonate with the contemporary audience.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 博兴县| 旌德县| 丰顺县| 广丰县| 遂平县| 乐亭县| 白朗县| 长兴县| 晴隆县| 陇南市| 休宁县| 宝山区| 铜山县| 手游| 贵溪市| 鹤峰县| 克什克腾旗| 武穴市| 濮阳县| 长宁区| 珠海市| 八宿县| 观塘区| 铜梁县| 永昌县| 石楼县| 顺平县| 石楼县| 慈利县| 宜都市| 历史| 大方县| 漳州市| 如东县| 贵定县| 怀化市| 饶河县| 司法| 井冈山市| 红河县| 江源县| 会同县| 类乌齐县| 牟定县| 榆社县| 甘洛县| 宁乡县| 安新县| 尉犁县| 资兴市| 临颍县| 延吉市| 九台市| 尉犁县| 金乡县| 隆子县| 元阳县| 永丰县| 洛宁县| 静宁县| 鄂尔多斯市| 和静县| 宜兰市| 湖口县| 广西| 黎城县| 若羌县| 巩留县| 民乐县| 民乐县| 宁国市| 太原市| 丁青县| 东莞市| 怀来县| 舒城县| 宜兰市| 南和县| 明溪县| 上杭县| 唐河县| 临高县|