男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

Feeling the festival spirit

By Zheng Wanyin | China Daily Global | Updated: 2024-10-28 09:10
Share
Share - WeChat
Chinese folk singer Lai Hongxi sings songs in Edinburgh in August. [Photo provided to China Daily]

Festival Fringe entertain and educate, Zheng Wanyin reports in Edinburgh.

Many people have encouraged Lai Hongxi, a part-time Chinese folk singer and full-time student at the University of Edinburgh, to sing in English, but she always insists on using her mother tongue to compose and perform, even when busking in the United Kingdom.

"People have suggested I sing a few songs in English to attract more local audiences," she says. "They might be right from a commercial perspective, but it's more of my instinct to sing in my native language, just like babies are born with the instinct to suckle for food.

"When I read Chinese, I can feel that connection — an emotion that I don't experience with other languages. This somehow reflects the limitations of languages, as we might indeed be able to understand each other better if we all spoke the same one.

"But I believe in the universality of music in transcending boundaries. A few non-Chinese said they were also moved by my work, even though they don't necessarily get the lyrics. So, I guess, I should stay dedicated to composing in Chinese."

Lai is one of many artists who are eager to showcase their Chinese heritage at the Edinburgh Festival Fringe, one of the world's oldest and largest celebrations of arts and culture, which has been held every August, since its founding in 1947 as an unofficial of shoot of the Edinburgh International Festival.

This year's 25-day event featured more than 51,446 scheduled performances of 3,317 different shows from 58 countries.

Chinese folk songs might not be an art form as widely heard in the West as some of the traditional vehicles, such as kung fu, Peking Opera, or Chinese calligraphy. However, Lai's cultural background imbues her songs in a more nuanced way, which is reflected in the poetic, often reserved, and subtle lyrics.

In a song titled Jie Jie (Older Sisters), she writes: "Jie Jie, you have dark hair and calm eyes. Falling into your embrace, I now sleep the big sleep."

Jie Jie, here, does not refer to a biological older sister, Lai explains, but rather is a symbolic concept that personifies death.

"I don't want to treat death as a heavy thing, so I personify it as a female figure who gently stands at the endpoint of life to greet us," she says. "Everything will fade away one day, but let's not be afraid of the end. My mode of expression is more abstract."

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 九寨沟县| 天柱县| 高清| 古浪县| 内乡县| 武宣县| 方城县| 兰溪市| 大石桥市| 徐州市| 客服| 平南县| 温州市| 报价| 高清| 政和县| 海原县| 梨树县| 曲靖市| 逊克县| 迭部县| 民丰县| 渭南市| 岳池县| 宜州市| 隆昌县| 达拉特旗| 玉溪市| 五常市| 美姑县| 芒康县| 宁晋县| 城口县| 九龙坡区| 博湖县| 株洲县| 朝阳县| 通化县| 明水县| 阆中市| 台南市| 林州市| 临洮县| 焉耆| 孝义市| 云林县| 吉安市| 广河县| 黔东| 拉萨市| 喀什市| 威海市| 辽中县| 介休市| 团风县| 宜春市| 淳化县| 扶余县| 西华县| 灵山县| 黄大仙区| 台北县| 普兰店市| 禄劝| 奉化市| 巨鹿县| 灵石县| 金平| 武定县| 平原县| 军事| 永嘉县| 青河县| 舞阳县| 阳原县| 滨州市| 马关县| 门源| 温泉县| 宜兰县| 富川| 舒兰市|