男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Book takes author back into the warm embrace of Uygur traditions

China Daily | Updated: 2024-11-19 08:19
Share
Share - WeChat
Writer Liang Xiaosheng (right) congratulates Wang Meng at the launch of the new edition of his book In Ili in October. Liang shared his insights into the book during a forum that followed. [Photo provided to China Daily]

In 1965, renowned writer Wang Meng went to the Ili Kazak autonomous prefecture in Xinjiang Uygur autonomous region for work. He ate and lived with the farmers, learning to use iron tools, mastering the Uygur language, and deeply adapted to the Uygur way of life.

Based on this six-year experience in Ili, Wang wrote the In Ili series of works between 1983 and 1984. This book was originally released by The Writers Publishing House in 1984 and was republished by the same publisher in July.

"I deeply appreciate the republication of In Ili. It felt as though time had rewound back 40 years, and I was recounting memories of my 30s. It was a special time of youth and the prime of my life," Wang said at the launch of the new edition in Beijing on Oct 29.

In Ili comprises nine stories and is narrated from the perspective of the writer Lao Wang, who records his encounters with the local people of Xinjiang. The narrative depicts scenes of people from diverse backgrounds playing together, working in unison, and confronting life's challenges hand in hand. Through a prose-style portrayal of daily life and destinies of individual characters, the work provides readers a glimpse into the personalities of people of the Uygur ethnic group.

This new edition includes a fresh preface Wang wrote in 1981 upon his return to Bayandai town in Ili, nearly two years after his departure. In this preface, he recounts a heartfelt reunion with his Uygur farmer friends, offering valuable insights into the characters and inspirations behind In Ili.

In the eyes of the local people, individuals who fluently speak two languages are labeled as "two tongues", a term that suggests wit and is one of respect within the community.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 北京市| 如皋市| 昭通市| 阿鲁科尔沁旗| 金平| 惠州市| 科技| 饶阳县| 盘山县| 唐山市| 鄄城县| 古丈县| 盈江县| 垫江县| 永和县| 中超| 林芝县| 尉犁县| 静乐县| 海晏县| 苍山县| 贵南县| 新余市| 方正县| 阿荣旗| 德清县| 湟中县| 武强县| 宁陵县| 贺兰县| 达日县| 拉萨市| 河东区| 台东县| 化州市| 都安| 永泰县| 平山县| 罗甸县| 宁河县| 滨海县| 台江县| 蓝山县| 边坝县| 临漳县| 桃江县| 万州区| 龙陵县| 九龙城区| 惠水县| 六盘水市| 金堂县| 淅川县| 长汀县| 梁河县| 尉氏县| 万山特区| 当涂县| 湟源县| 新泰市| 甘南县| 江陵县| 平阴县| 南平市| 汨罗市| 湖南省| 安仁县| 赤壁市| 南陵县| 乐都县| 枣庄市| 通道| 汤原县| 习水县| 太保市| 宣城市| 景宁| 峨眉山市| 贺兰县| 西峡县| 台南县| 大宁县|