男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Comment

G7 joint statement lays bare its 'change of US administration' holding pattern

China Daily | Updated: 2024-11-28 00:00
Share
Share - WeChat

Less than two weeks ago, all the leaders of the G7 countries seemed to cast a unanimous vote in favor of resolving common challenges by strengthening international solidarity and upholding multilateralism at the G20 Summit in Rio de Janeiro, where they vowed to work with other countries to "build a just world and a sustainable planet".

Yet the joint statement released on the conclusion of the G7 Foreign Ministers' Meeting in Fiuggi and Anagni, Italy, on Tuesday reveals a different picture — they adopt a divide-and-rule approach to the burning issues in the world today.

The phrases "our commitment" or "we are committed" appear more than 50 times in the document, and "our concern" or "we are (deeply) concerned" over 30 times, highlighting how these countries take it for granted that the world is divided into an innocent "we" and the irresponsible rest, with a different set of standards applied to them.

Taking the China-related parts of the joint statement as an example, China is referred to as a cause for concern about 30 times, in relation to issues ranging from the Ukraine and Korean Peninsula crises to rising tensions in the East and South China seas. The G7 foreign ministers even felt no qualms about interfering in the Taiwan question, and so-called human rights issues in Xinjiang, Xizang and Hong Kong, which are China's internal affairs.

They also had the audacity to call on China "not to conduct or condone activities aimed at undermining the security and safety" of their communities and the integrity of their "democratic" institutions, and "to act in strict accordance with its obligations under the Vienna Convention on Diplomatic Relations and the Vienna Convention on Consular Relations", even if the statement itself reveals who is guilty of doing that.

Their double standard is also evident in their approach to geopolitical and economic issues, as shown by their expressed concerns about Muslims in Xinjiang and their callousness to the suffering of those in the Middle East.

Calling China's normal trade with its neighbors as evidence of China being a de facto "enabler" of Moscow's "war machine" and Pyongyang's nuclear weapons program, they shy away from mentioning their role as the cause of both crises and their prolonging of them.

They also expressed their "deep concern over the increased use of dangerous maneuvers and water cannons" in the South China Sea, but fail to mention that they have encouraged the Philippines to repeat its "I came, I grounded, I stole" trick of beaching an old battleship on a Chinese reef to create a fait accompli illusion that the reef and surrounding waters belong to it.

They called on China to refrain from restricting exports of essential materials and goods while defending their own right to do so under the excuse of "de-risking", alleging that China's moves are "economic coercion", while theirs are a "necessary and appropriate" response to the former. While "recognizing the importance of China in global trade", they accuse it of not playing by the rules, even though it is they that pick and choose the rules which they will abide by and which they will ignore. Which country started the trade war, and which countries are blindly following suit are also not something they want to draw people's attention to.

Although the G7 has worked hard to sugarcoat its statement, as evidenced by some rare fluff, such as "we seek constructive and stable relations with China" and "we reaffirm our readiness to cooperate with China to address global challenges", the content of the statement is no different from those of its kind that have been released by the group over the past four years.

Despite that, the group photo of the G7 foreign ministers with the outgoing top US diplomat unusually standing on one end of the line in his last presence at such an occasion, is an intimation of the reality that the rest of the club is waiting to see what the incoming US administration has in mind with regard to its policy toward China.

It is to be hoped that the group's claim that it seeks "constructive and stable engagement with China" and its affirmation that it is willing to work with it to address global challenges will not be just hollow words.

 

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 峡江县| 泰安市| 沙雅县| 福州市| 安陆市| 武定县| 包头市| 石阡县| 泰兴市| 杭锦旗| 宁陕县| 凤凰县| 青冈县| 岳池县| 东海县| 偏关县| 灯塔市| 桑植县| 盐边县| 光泽县| 禹州市| 新化县| 亳州市| 灵台县| 巫溪县| 武宁县| 甘南县| 北京市| 黄平县| 镇宁| 南丰县| 瑞金市| 临朐县| 平江县| 常宁市| 阳江市| 镇雄县| 绥阳县| 石家庄市| 扎赉特旗| 鹤壁市| 西林县| 会昌县| 巴楚县| 潜山县| 英山县| 崇州市| 交城县| 石门县| 临潭县| 渭源县| 额尔古纳市| 启东市| 武清区| 海伦市| 苍南县| 元朗区| 罗平县| 扶沟县| 哈巴河县| 虹口区| 隆回县| 广东省| 汾西县| 潢川县| 临颍县| 安乡县| 武平县| 九龙县| 福清市| 奉新县| 沁水县| 田阳县| 闸北区| 买车| 扬州市| 科尔| 金寨县| 嘉黎县| 新巴尔虎右旗| 保靖县| 崇左市|