男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

A celebration for a time of promise

Spring Festival enjoys a growing global profile with recent UNESCO heritage recognition. Zhao Xu explores the cultural roots of this age-old tradition and how it has evolved over time.

By Zhao Xu | China Daily | Updated: 2025-01-22 15:18
Share
Share - WeChat
Visiting temple fairs and making dumplings together are also significant parts of the family reunions. [Photo/VCG]

In his brief yet evocative memory piece, The Spring Festival in Beijing, Lao She (Shu Qingchun, 1899-1966), writer and contemporary of Ba Jin, describes the making of pickled garlic, which takes on a vibrant hue "as green as emerald jade". This garlic, traditionally called la ba suan, is named after la ba, the eighth day of the 12th month in the traditional Chinese calendar, while suan simply means garlic.

The ancient custom dictates that the intense preparations for the New Year begin on the eighth day of the 12th month. This marks the start of the final rush to ready the household for the celebration, including housecleaning, stockpiling food, and making new clothes.

Long before the era of burgeoning prosperity, Chinese New Year was a celebration of the truly "new". It was the one time of year when people received new clothing, often lovingly handmade by the women of the family.

For children, the thrill of wearing something fresh and unspoiled brought pure joy.

In a world where newness was a rarity, the festival magnified its allure — new clothes, new beginnings and a renewed sense of beauty that quietly shone.

On the 23rd day of the 12th month in the Chinese calendar, the Kitchen God — who, according to legend, oversees the household — is sent to heaven to report to the all-powerful Jade Emperor on the family's behavior over the past year.

To bid him farewell, the family typically offers food including sticky sweets like malt sugar, to ensure his lips remain sealed and no misdeed, if any, is revealed. This send-off is followed by a spirited welcome-back on New Year's Eve amid sounds of bursting firecrackers.

Also on this eve, Tusu wine, as mentioned in Wang's poem, is poured in certain parts of China. In keeping with tradition, this fermented herbal drink, believed to have a nourishing and detoxifying effect, is first sipped by the younger members of the family, marking the addition of another year to their lives. The older members drink next, acknowledging a year slipping quietly away.

In this ritual, the wine becomes more than a drink — it is a bittersweet reflection on the cyclical nature of time, where growth and loss intertwine.

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 肃宁县| 卢龙县| 宾阳县| 民权县| 海兴县| 克东县| 廉江市| 韶关市| 万盛区| 丹棱县| 乡城县| 神农架林区| 泾源县| 淳化县| 湘阴县| 泗水县| 玉田县| 武汉市| 车致| 从化市| 金秀| 美姑县| 栾城县| 郁南县| 额尔古纳市| 周至县| 陵水| 西乌| 宝山区| 侯马市| 佳木斯市| 西乌珠穆沁旗| 广饶县| 汾阳市| 乡城县| 昆明市| 建瓯市| 新巴尔虎右旗| 太仆寺旗| 甘泉县| 阳信县| 和田县| 公主岭市| 犍为县| 藁城市| 大冶市| 郴州市| 泽库县| 新绛县| 婺源县| 江陵县| 大余县| 长泰县| 鸡东县| 铅山县| 淄博市| 太仓市| 黔南| 晋宁县| 延津县| 林州市| 获嘉县| 白山市| 黄龙县| 南昌县| 双城市| 洛阳市| 格尔木市| 独山县| 扎鲁特旗| 米脂县| 民丰县| 慈溪市| 玉山县| 来凤县| 鸡泽县| 伊宁市| 武隆县| 饶平县| 广昌县| 土默特左旗| 黎城县|