男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Z Weekly

Dialects with a twist

With punchlines, parody, and plenty of personality, young Chinese are making local dialects cool again — and sparking a nationwide language revival, Gui Qian reports.

By Gui Qian | China Daily Global | Updated: 2025-04-16 07:33
Share
Share - WeChat
From left to right: The fruits of Xinjiang, the gardens of Suzhou, and the lion dances of Guangdong are iconic symbols of these regions.[Photo provided to China Daily]

"Has the grain been filled?" is a playful way of asking, "Have you eaten?" Similarly, "Your hands are like excavators, with the strength of bears, wolves, and leopards "means "You have a strong grip."

These expressions, marked by grammatical quirks and vivid metaphors, are known as Nangyanwen or "Nan Chinese".

Nan, a type of baked flatbread, is a staple food for the Uygur, Kazakh, and some other ethnic groups in Northwest China's Xinjiang Uygur autonomous region. Recently, Nangyanwen has gone viral across major Chinese social media platforms, with many people eager to imitate and learn these distinctive expressions.

One of the key figures promoting this trend is Mardanjan Ruzi, a vlogger from Xinjiang.

Since February, he has released seven videos featuring the dialect, each garnering tens of millions of views.

He explains that Nangyanwen is a "hybrid" of Mandarin and Uygur ways of thinking — when Mandarin fails to precisely convey a thought, speakers borrow key elements from Uygur sentence structures, creating uniquely inverted phrases and imaginative metaphors.

"Nangyanwen is lively because it's deeply rooted in the daily lives of Xinjiang people," Ruzi said, recalling his early videos from 2022, when he referred to this style as "Xinjiang talk", before the term Nangyanwen was coined.

At the time, however, many people saw accented, locally flavored languages as "rustic" and felt embarrassed to speak them.

"Thanks to this online trend, 'Xinjiang talk' is now seen as humorous and fun, and Xinjiang people as warm and friendly. It encourages everyone to connect with us and learn our way of speaking," he said.

Ruzi believes that Nangyanwen has gained popularity across China because it's easy to pick up.

Unlike some dialects that require systematic study, Nangyanwen's appeal lies in having "a foundation in Mandarin with a regional twist". It mainly involves adjusting word order and adding distinctive vocabulary, making this form of "micro-innovation" more accessible to a wider audience.

In Ruzi's view, Nangyanwen acts as a bridge between pure Xinjiang dialect and Mandarin. By connecting the two, it allows Xinjiang's language and culture to be better preserved and shared.

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 彭泽县| 安岳县| 五家渠市| 台东县| 射洪县| 攀枝花市| 柳林县| 灵台县| 日喀则市| 浪卡子县| 嵊州市| 敖汉旗| 华蓥市| 延庆县| 宜川县| 罗山县| 兰考县| 元氏县| 栾川县| 开平市| 铜陵市| 佛坪县| 尤溪县| 丘北县| 东莞市| 榆树市| 湘潭市| 安康市| 呼和浩特市| 松滋市| 名山县| 苍南县| 夏津县| 湘西| 额敏县| 崇文区| 吉林省| 磐安县| 伊吾县| 合阳县| 两当县| 伊宁县| 泽州县| 大邑县| 额尔古纳市| 琼结县| 兴和县| 崇文区| 新建县| 扎兰屯市| 崇仁县| 西昌市| 西林县| 集贤县| 高要市| 宣威市| 南郑县| 光泽县| 西城区| 勃利县| 枝江市| 江安县| 手游| 台北县| 兴仁县| 锦屏县| 应城市| 名山县| 庆云县| 乌什县| 三台县| 太仆寺旗| 十堰市| 手游| 永泰县| 大厂| 新闻| 泰兴市| 和静县| 安泽县| 黑龙江省| 武强县|