男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Culture
Home / Culture / Heritage

Grottoes bear the enduring touch of Tang

Through the hands of artists and craftsmen, the world-famous caves become a mirror to the splendor of a glorious age in ancient China, Zhao Xu reports.

By Zhao Xu | China Daily | Updated: 2025-04-29 05:45
Share
Share - WeChat

Almost anyone who visits the Mogao Caves in Dunhuang, Gansu province, finds themselves — quite literally — standing at the feet of a colossal 35.5-meter-high Buddha, carved from the region's iconic sandstone. Looking upward, visitors follow the gentle drape of his robe — its lower edge adorned with intricate dragon patterns, past the platform of his protruding knees where his lower arms rest, and up to his broad chest, softly folded chin, and tranquil visage. This awe-inspiring statue, which took 12 years to complete, stands as a silent testament to the power and ambition of one remarkable woman: Wu Zetian (624-705), the only female monarch to rule China.

The multi-level, pagoda-like wooden facade, built to protect the Giant Buddha, has become an iconic feature of the Mogao Caves. [Photo provided to China Daily]

In 690, after seven years of wielding power behind the scenes, Wu boldly seized the throne for herself, deposing her own son. To cement her legitimacy, her supporters portrayed her as the living embodiment of Maitreya Buddha, believed to be the future Buddha of the world in all Buddhist traditions. Temples were erected, and grottoes carved in his honor, serving as powerful symbols of visual propaganda. Against this backdrop, the construction of the monumental Buddha began in 695.

According to the local tourism bureau, with its towering height, the statue is today the tallest in Dunhuang and the third-tallest of all stucco sitting Buddhas in China.

Many believe that Wu Zetian was as much a product of her own ambition and political acumen as she was of her time. She rose to power during the Tang Dynasty (618-907), a golden era in Chinese history noted for its cultural brilliance, military strength, and exceptional openness. The Tang empire's military prowess ensured the stability and security of the vast ancient Silk Road network, allowing trade and travel to flourish.

Dunhuang, a vital oasis along this route, thrived as a cosmopolitan hub where merchants, pilgrims, and envoys converged.

"It's no surprise that, although grotto carving in Dunhuang began in the mid-fourth century, it wasn't until the Tang Dynasty that large-scale, fervent construction truly took off," says Zhong Na, a senior on-site tour guide, referring to the fact that out of the 735 existing Buddhist caves in Dunhuang, 236 have been dated to the time of Tang. "Many of these caves were commissioned by individuals involved in Silk Road trade. For them, carving a grotto was an act of devotion — an offering to the Buddha in hopes of securing divine protection on the unpredictable and often perilous journeys they faced."

This collective endeavor — carried out by legions of artists and craftsmen, many likely trained in workshops in the Tang capital of Chang'an (modern-day Xi'an in Shaanxi province) — transformed Dunhuang's caves into a vivid, enduring photo book of the Tang Dynasty, preserving its splendor long after the glow of its prestige dimmed.

"We have every reason to believe that as the muralists brushed visions of paradise onto the plastered sandstone walls of Dunhuang, they were not only reaching for the celestial, but recalling the earthly splendor of Chang'an," says Zhong. "There, magnificent Buddhist temples rose amid the heady scent of incense — burned by the devout and brought there by Sogdian merchants, along with glittering jewels, exotic spices, and their spirited dances."

These wooden-structured temples found their way into the murals of Dunhuang, along with imperial canopies once used to shield emperors from the sun, ornate incense burners, and tree-shaped lampstands aglow with flickering candles. Such details, depicted on the walls of Cave 172 (all existing Dunhuang caves are numbered), have led some to speculate that the scene portrays Chang'an on the 15th day of the Chinese New Year, bathed in festival lights as it celebrated the Lantern Festival.

1 2 3 4 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 万安县| 班玛县| 呼图壁县| 宁陕县| 红原县| 宜川县| 南漳县| 任丘市| 洛浦县| 东安县| 乌拉特中旗| 闽侯县| 垣曲县| 奉贤区| 长春市| 彭泽县| 隆林| 射阳县| 南澳县| 张掖市| 清苑县| 阳新县| 英德市| 惠州市| 浦城县| 饶河县| 甘肃省| 富川| 西乡县| 威远县| 宜兴市| 尼木县| 固阳县| 衡南县| 平泉县| 南康市| 华池县| 股票| 昆山市| 白沙| 鹿泉市| 渑池县| 海宁市| 绍兴市| 高淳县| 阿巴嘎旗| 禄劝| 获嘉县| 苍南县| 祁连县| 四会市| 蒲城县| 常宁市| 潞城市| 石台县| 施甸县| 南皮县| 苍南县| 横峰县| 岳普湖县| 宝清县| 临海市| 长岛县| 济阳县| 义马市| 徐汇区| 读书| 新丰县| 黑河市| 宁陕县| 怀远县| 海安县| 翁牛特旗| 图片| 涡阳县| 渭南市| 安岳县| 绥宁县| 会泽县| 高安市| 富平县| 全南县|