男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Culture
Home / Culture / Heritage

Ancient Chinese silk manuscripts return

By Zhao Huanxin in Washington | chinadaily.com.cn | Updated: 2025-05-17 14:03
Share
Share - WeChat
Chinese Ambassador to the United States Xie Feng speaks at the handover ceremony for the return of the Zidanku silk manuscript Vol. II and III: Wuxing Ling and Gongshou Zhan, held at the Chinese Embassy in Washington on Friday. [Photo provided to China Daily]

A batch of ancient Chinese silk manuscript fragments, believed to be older than the Dead Sea Scrolls, are returning to China after a handover ceremony at the US embassy on Friday, ending their nearly 80-year overseas existence.

The Smithsonian's National Museum of Asian Art has deaccessioned fragments of the Zidanku Silk Manuscript (fourth–third century BC) from its collection and formally transferred them to the National Cultural Heritage Administration, the Washington-based museum said in a statement on Friday.

The earliest known silk texts and the only ones from China's Warring States Period (475-221 BC) were named after "Zidanku," as they were stolen in 1942 by grave robbers, who plundered a sealed tomb from the Warring States Period in the Zidanku area near Changsha, Hunan province.

They were illegally taken to the United States in 1946, according to the National Cultural Heritage Administration.

The parts of the manuscript returning to China are Wuxing Ling and Gongshou Zhan, known by scholars as Volumes II and III. The primary Zidanku silk manuscript, Volume I, has yet to be returned to China.

The Smithsonian said that volume is privately owned.

"With more than 900 characters and rich in myth and numerology, the manuscript reflects the depth and endurance of Chinese civilization, having great significance to studying ancient Chinese characters, literature and thinking," Xie Feng, Chinese Ambassador to the US, said at the transfer ceremony at the embassy.

"Their return is a cultural milestone and a testament to China-US cooperation in heritage preservation, bringing new vitality to people-to-people exchange and friendship," Xie said.

Zhu Ye, deputy director-general of Office for the Recovery and Restitution of Lost Cultural Property, National Cultural Heritage Administration of China, presents a certificate of appreciation to Chase F. Robinson, director Smithsonian's National Museum of Asian Art, at the handover ceremony for the return of the Zidanku silk manuscript Vol. II and III: Wuxing Ling and Gongshou Zhan, held at the Chinese Embassy in Washington on Friday. [Zhao Huanxin/China Daily]

The successful return of the manuscript indicated that through dialogue and cooperation based on equality, mutual respect and benefit, the two countries can deliver important and tangible results good for both sides and beyond, he added.

The envoy noted that China and the US have made "notable" progress in heritage cooperation, with around 600 artifacts sent back to China, including more than 40 pieces since the start of this year.

"These returns are vivid examples of friendship and international collaboration to reclaim and protect humanity's shared legacy," he said.

The ceremony began with a video talk by Li Ling, a veteran archaeology professor at Peking University, who has studied the silk manuscript for more than four decades.

Li compared the Zidanku manuscript to China's Dead Sea Scrolls, one of the oldest surviving Hebrew Bible manuscripts.

The scrolls, dating back to 200-100 BC, were discovered five years after the Zidanku manuscript, which dates back to 300 BC.

Just as the Dead Sea Scrolls are crucial for understanding Western and Christian culture, the Zidanku manuscript offers insights into the ancient Chinese world of occultism, according to Li.

Speaking via video, Vice-Minister of Culture and Tourism Rao Quan, also head of the National Cultural Heritage Administration, said the return of Wuxing Ling and Gongshou Zhan fulfilled the long-held wish of the Chinese people to repatriate their "treasures of the country" and respected their cultural rights and national feelings.

Rao said their return would ensure the invaluable artifacts could now be "properly and fully protected and studied under the nourishment of the native soil of the motherland," their heritage value be understood and interpreted more accurately and completely, and they would become the shared academic and civilizational assets for China and the world.

The Smithsonian's National Museum of Asian Art also said the transfer of the unique manuscript is an "important step in international cooperation".

Referring to them as Zidanku Silk Manuscript fragments, the Smithsonian said the transfer strengthened century-old collaborations between the National Museum of Asian Art and Chinese archaeological sites and museums.

"More broadly, this act embodies the museum's commitment to research, access and collaboration," it said in a release.

Also speaking at the transfer ceremony, Chase F. Robinson, the national museum's director, said that since its inception, the museum has partnered with Chinese cultural institutions to share knowledge and expand the study and understanding of Chinese art history.

"This transfer reflects a carefully considered decision, grounded in our focus on sound stewardship and the belief that these materials belong in dialogue with their cultural and archaeological context," Robinson said.

He said the transfer agreement opens up to the museum "new and potentially important" pathways to research, as over the past several months, the museum has had a fruitful dialogue with Chinese partners that can lead to future collaborations.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 天柱县| 定安县| 四会市| 陵水| 嵊泗县| 横峰县| 海原县| 阳高县| 苏尼特右旗| 苗栗市| 岳普湖县| 云龙县| 邛崃市| 遂溪县| 泉州市| 革吉县| 陆川县| 游戏| 松原市| 巴中市| 万盛区| 调兵山市| 甘洛县| 报价| 达拉特旗| 湖州市| 富蕴县| 和硕县| 临沧市| 巴东县| 高邮市| 辽源市| 镇康县| 宁国市| 普兰店市| 巴楚县| 保德县| 永修县| 中山市| 泊头市| 即墨市| 随州市| 孟州市| 甘泉县| 广元市| 会宁县| 乐平市| 六安市| 淄博市| 南皮县| 丹寨县| 沁阳市| 肥东县| 申扎县| 沾化县| 金坛市| 织金县| 象山县| 镇康县| 伊吾县| 娄烦县| 和林格尔县| 惠水县| 福泉市| 江油市| 临武县| 女性| 台东市| 西乌| 长武县| 鄄城县| 东乌珠穆沁旗| 亳州市| 东宁县| 潞西市| 辽宁省| 淮阳县| 垫江县| 琼结县| 墨玉县| 清水县| 巴中市|