男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Comment

A Quixotic quest to reindustrialize US

By Einar Tangen | China Daily | Updated: 2025-08-08 00:00
Share
Share - WeChat

To its faithful supporters, the US administration's 2025 tariff policy — a sweeping 15-35 percent duty on all imports with additional tariffs on steel, aluminum and copper — is a bold economic maneuver aimed at reviving US manufacturing. In reality, it's less policy and more pageantry. A theatrical drama steeped in nostalgia for a bygone industrial age. The Quixotic US administration is jousting at windmills, mistaking them as economic demons — growing trade deficits, other countries' manufacturing efficiency, and the erosion of the "American dream".

Like Miguel de Cervantes' misguided hero, the US administration is tilting at illusions, clinging to the belief that tariffs can resurrect factories, restore jobs and bring back the "golden era" of US manufacturing. But this quest, weighed down by sentiment and devoid of strategy, will ruin, not revive, the US economy.

Tariffs are often used as a defense, an economic shield. For developing countries desperate to protect nascent industries, they can help boost their economies, as China has demonstrated. But for developed countries reliant on global supply chains, tariffs are a blunt instrument, a regressive tax that eviscerates household budgets and disrupts trade.

When the US unilaterally imposes 15-50 percent tariffs on imports, other countries don't foot the bill; US consumers do. According to the Yale Budget Lab, the US' 2025 tariffs will inflate consumer prices by 2.3 percent, hitting families with an average income of $3,800 in added costs per year, a crushing burden amid record defaults on credit cards, student loans, and mortgages.

For low-income US nationals, the consequences could be catastrophic. Apparel prices have already surged by 17 percent (only 2 percent of US clothing is made domestically), food prices by 2.8 percent, squeezing decimated grocery budgets, and new car prices by 8.4 percent, adding $2,000-$15,000 to sticker prices, while those for imported repair parts rose by 10-35 percent.

These aren't symbolic sacrifices; they're debilitating attacks on the US administration's voter base: rural voters, Rust Belt communities, and blue-collar workers who believed in its promises to control prices and build a "new golden age".

The White House claims tariffs will "bring jobs back" but the math doesn't add up. US manufacturing isn't a faucet you can turn on whenever — it's a neglected ecosystem that would require almost $3 trillion and 20+ years to revive.

For example, 41 percent tariffs might revive the textile sector, but US labor cost is five times that in China and almost 29 times that in Bangladesh. And consumers will have to pay 17 percent more for clothing with no net job gain. More importantly, reviving the industry would require millions of low-wage workers, which the US lacks. As for the US steel and aluminum sectors: 50 percent tariffs on imported steel and aluminum would protect 1,800 jobs but cost consumers $815,000 per job. Incidentally, the last aluminum plant was built in the US 40 years ago.

Also, 25 percent tariffs on Mexican-made cars could boost automobile assembly in the US but raise input costs, crippling export competitiveness, while in the agriculture sector, subsidies could delay farm bankruptcies but shrink export markets, and the dearth of labor, as immigrants are hounded out of the US, will raise consumer prices. In electronics, reshoring $140 billion in computer imports would require at least $500 billion investment in semiconductor plants, which at best is a decade-long endeavor.

On the other hand, the US' CHIPS and Science Act would spur fabrication plant construction, but delay the implementation and completion of projects.

The US administration's claims remind us of reverse economic alchemy — turning gold into lead, with short-term gains (jobs, production) obscuring long-term losses from higher prices, inefficiency and retaliation. As the American Tax Foundation, an independent non-aligned tax policy institute, said, tariffs reallocate resources to less productive sectors, dragging down wages and GDP.

The claim of factories being reborn collides with logistical realities. For instance, factory wages in the US are five times that in China, 6.6 times that in Russia, 19.2 times that in India and 68.7 times that in Bangladesh. And competing with other leading countries in automation would require the US to develop and install robots, a race China is already leading. Worse, Apple's 1,200 foreign suppliers cannot be repatriated even in a couple of decades, and thus the US cannot control the entire global supply chain.

A genuine reindustrialization of the US would require more than $10 trillion in subsidies over 20 years and a labor force that is willing to accept lower wages amid growing automation, which the US is not in position to fulfill. This will give rise to more economic uncertainties that are already reducing private business investment, and increase the US' already growing debt pile.

In its crusade, the US administration has forgotten that manufacturing jobs in the country peaked in 1979, and was sacrificed in exchange for strengthening the dollar and boosting Wall Street profits, and that tariffs don't shrink imports; they shift them, for example, from China to Vietnam. The result? Higher costs for Walmart shoppers, not Chinese consumers.

The US administration is taking aim at the windmills — the global economic engines of trade and development — because it believes they are the evil giants posing a threat to the US. The US administration believes that it is "making America great again" by imposing tariffs on imports from its trade partners, but in reality, it is championing the wealthy at the expense of ordinary Americans.

Don Quixote is charging at windmills believing he is saving America, without realizing that factories won't return to the US, and the economic windmills across the world will keep turning.

The author is a senior fellow at the Taihe Institute.

The views don't necessarily reflect those of China Daily.

 

 

 

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 娄底市| 于都县| 广灵县| 昌江| 安塞县| 榆林市| 依兰县| 南雄市| 隆林| 武功县| 阿克陶县| 红桥区| 玉田县| 广安市| 上杭县| 曲沃县| 苍溪县| 佛教| 淮北市| 诸城市| 濮阳县| 城固县| 斗六市| 阿拉善右旗| 荆门市| 邵阳县| 兴安县| 莫力| 广宁县| 郴州市| 大丰市| 弥渡县| 郸城县| 石泉县| 瑞昌市| 湾仔区| 进贤县| 周宁县| 镇巴县| 红安县| 平武县| 炎陵县| 漯河市| 济阳县| 京山县| 陆河县| 丹阳市| 会东县| 丁青县| 凌源市| 盐边县| 正镶白旗| 红河县| 柞水县| 榆社县| 长汀县| 山丹县| 潜山县| 青州市| 钦州市| 四平市| 上高县| 萍乡市| 莱阳市| 莱阳市| 鄄城县| 泽普县| 美姑县| 德化县| 张掖市| 昌江| 新余市| 保山市| 本溪| 和田县| 海安县| 南召县| 长宁县| 井冈山市| 安达市| 凤山县| 平山县|