男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business

Labubu keeps on striking the right chord

By WANG ZHUOQIONG in Shanghai | China Daily | Updated: 2025-10-15 00:00
Share
Share - WeChat
Pop Mart founder Wang Ning (right), artist Kasing Lung (left) and Apple CEO Tim Cook at a Pop Mart store in Shanghai on Monday. CHINA DAILY

Apple CEO Tim Cook's unexpected appearance at Pop Mart's 10th anniversary showcase in China this week sparked both social media buzz and a stock rally.

During his visit on Monday, Cook toured the "The Monsters" exhibition in Shanghai, met Pop Mart founder Wang Ning and artist Kasing Lung, and was gifted a custom Labubu figurine — a version of the brand's best-known character — clutching an iPhone. Videos and photos of Cook's meeting quickly went viral on social media, sending Pop Mart intraday shares up as much as 6 percent to HK$276.8 ($35.6) before paring gains to close at HK$263, with trading volume exceeding HK$4.4 billion.

The company has reported record sales and a surge in demand for its collectibles across the globe. On Dewu App, a trendy online shopping platform, the Labubu third-generation series, released in April, has been purchased by 580,000 users, with more than 740,000 others listing it as "wanted". The hidden edition Labubu ID, initially priced at 99 yuan ($13.9), peaked at 4,523 yuan — a 45.7-fold increase — before falling back to around 664 yuan after restocks.

Strong momentum was also seen in sales of its other intellectual properties such as Twinkle Twinkle and Skullpanda. Many figurines were sold out instantly upon release, driving robust resale premiums. Pop Mart's first-half 2025 financial report highlights its continued growth. Revenue from Labubu skyrocketed 6.7 times to 4.81 billion yuan, while Skullpanda brought in about 1.2 billion yuan, more than doubling from a year earlier.

The rise of Pop Mart mirrors a wider wave of Chinese guochao (domestic trend) brands gaining global attention. In the first three quarters, China's exports of festive supplies, dolls and animal-shaped toys exceeded 50 billion yuan, reaching more than 200 economies, said Wang Jun, vice-minister of the General Administration of Customs.

Travelers visiting China increasingly treat Labubu as must-buy souvenirs, and international fans have begun showcasing their collections online. China Open men's singles finalist Learner Tien from the United States, for instance, gave a public shoutout to friends who gifted him Labubu toys during a recent trip in China.

Labubu has demonstrated strong resilience as an IP, said Tian Lan, analyst at Euromonitor International.

"Its evolution from picture-book art to plush formats has been a major success, showing a brand that knows how to innovate without losing its core DNA."

Pop Mart's IP strategy has evolved meaningfully in recent years. The company is transitioning from a blind-box seller to a vertically integrated IP incubator, where hits like Labubu and Twinkle Twinkle serve as both growth engines and proof of concept, according to Lan. Twinkle Twinkle, in particular, demonstrates that consistent IP investment can generate sustainable creative and financial returns.

The company's growing ecosystem — spanning product, animation, retail experience, and licensing — suggests a scalable model, said Lan.

"The key will be to maintain portfolio balance and cross-IP differentiation, ensuring that each property contributes to a coherent cultural universe rather than competing for short-term attention," Lan added.

Speaking on fast-moving consumer taste in designer toys, Lan said it follows identifiable emotional and cultural patterns rather than pure randomness.

"Brands that continuously listen, co-create with fans, and express evolving values can capture long-term loyalty even in short-term trend cycles," Lan said. "What matters is cultural sensitivity and agility, not just predictions. In that sense, the designer toy market remains less about chasing hype and more about building emotional equity over time."

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 绥阳县| 龙州县| 兴宁市| 长宁县| 丹棱县| 贵州省| 林州市| 曲沃县| 焦作市| 五峰| 洪泽县| 襄樊市| 凌海市| 原平市| 汶上县| 汝城县| 辽阳市| 曲阳县| 七台河市| 永仁县| 贺兰县| 濮阳市| 东乡族自治县| 鄂托克前旗| 家居| 台北县| 丰城市| 洪泽县| 田东县| 三门峡市| 道孚县| 英德市| 兴化市| 大同县| 康马县| 郓城县| 汪清县| 红桥区| 淄博市| 阿坝| 金寨县| 芦溪县| 张家口市| 天柱县| 祁连县| 山丹县| 河间市| 五家渠市| 都兰县| 碌曲县| 东安县| 含山县| 双城市| 天峻县| 海盐县| 土默特左旗| 台湾省| 莲花县| 永登县| 潼关县| 亳州市| 诸城市| 清远市| 抚州市| 枣阳市| 盘锦市| 岱山县| 柯坪县| 沈阳市| 隆化县| 丘北县| 色达县| 怀远县| 工布江达县| 资源县| 漳浦县| 凤山市| 丹东市| 长泰县| 南京市| 绥棱县| 宝丰县|