男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Innovation

China announces certification program to regulate data transfer

By ZOU SHUO | chinadaily.com.cn | Updated: 2025-10-17 21:47
Share
Share - WeChat

China has introduced a certification program to regulate the transfer of personal information overseas to bolster data security while facilitating cross-border flows under a clear legal framework. The rules will take effect on Jan 1, 2026.

The Cyberspace Administration of China, the country's top internet regulator, and the State Administration for Market Regulation jointly released the measures on Friday, detailing the requirements for entities that send personal data abroad.

According to a CAC official, the program offers a legal pathway for data exporters that comply with the national certification standards, as outlined in the Personal Information Protection Law.

The certification is available to personal information processors that are not critical information infrastructure operators. It applies to those who, since the start of a calendar year, have transferred non-sensitive personal data of between 100,000 and fewer than 1 million individuals, or sensitive personal data of fewer than 10,000 people. Important data is excluded.

The measures explicitly prohibit data processors from splitting large data transfers into smaller batches to avoid mandatory security assessments.

Under the new framework, data processors must submit applications to accredited certification bodies. The validity period of each certificate is three years.

Certifying institutions are required to upload certification details to a national public service platform for certification accreditation.

If a certified entity is found to have discrepancies between its actual data exports and the scope of its certification, or no longer meets certification criteria, the institution will be allowed to suspend or revoke the certificate. Any violations of laws or regulations related to data exports must be promptly reported to regulators.

Certification bodies should also file records with the CAC within 10 working days after being accredited. Both the CAC and the State Administration for Market Regulation will oversee certification activities.

Provincial-level or higher cyberspace authorities and relevant departments may summon certified data processors for talks if major risks or data security incidents are detected.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 金坛市| 廉江市| 德化县| 巩义市| 平和县| 舒兰市| 延吉市| 大宁县| 安平县| 额济纳旗| 张家口市| 民县| 海宁市| 汉沽区| 龙门县| 天等县| 湖北省| 甘谷县| 哈巴河县| 云龙县| 青田县| 汽车| 丹巴县| 英超| 武义县| 武夷山市| 广河县| 云安县| 武功县| 瓦房店市| 嘉兴市| 汝阳县| 南澳县| 泗阳县| 慈溪市| 社会| 闸北区| 乌什县| 内乡县| 班玛县| 汝城县| 永济市| 成安县| 台州市| 施秉县| 塔城市| 河曲县| 永靖县| 昌乐县| 寻甸| 加查县| 石棉县| 公主岭市| 昔阳县| 丘北县| 富顺县| 山西省| 资阳市| 永和县| 肇州县| 临沂市| 新密市| 濮阳市| 汝南县| 那曲县| 凉城县| 昌平区| 积石山| 东兴市| 安丘市| 陇西县| 乌什县| 肥东县| 出国| 镇远县| 庆元县| 鹿邑县| 马山县| 商南县| 西平县| 丰原市| 桂林市|