男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Society marks 60 years of Sino-British friendship

Anniversary event in London recalls path to bonds, promotion of greater understanding

By XING YI in London | China Daily | Updated: 2025-10-27 07:16
Share
Share - WeChat
Members of the Society for Anglo-Chinese Understanding visit the house where British journalist George Hogg once lived in Shuangshipu, Shaanxi province, during a tour this year. CGTN

On Saturday, May 15, 1965, Joseph Needham addressed a packed assembly hall in Church House Westminster, central London, to announce the birth of "an organization for fostering friendship and mutual understanding between the British and the Chinese people".

The renowned Cambridge University biochemist and science historian recounted his friendship with visiting Chinese scholars, his study of the Chinese language, and his scientific and technological liaison mission during World War II in Chongqing, the country's wartime capital in Southwest China.

"One must always remember that China is not simply a different country from our own … but a different civilization," he told an audience that included bishops, members of the parliament, professors, artists, writers, and trade union leaders.

At the time, the People's Republic of China was isolated — not recognized by the United States and mired in a deepening split with the Soviet Union. Although Britain had established diplomatic relations with China in 1954, it still opposed Beijing's entry into the United Nations.

"There is thus a much greater gulf of fundamental assumptions to be bridged, as well as all the fascinating differences that arise in philosophy, art, landscape, religion, customs, and so on," continued Needham, who had already published the early volumes of Science and Civilisation in China, the first comprehensive work to celebrate China's scientific achievements and their connections to global knowledge, in contrast to Eurocentric histories of science.

"This requires a real effort toward understanding, the very purpose of our new society," he said.

It was named the Society for Anglo-Chinese Understanding, or SACU, which, in the following decades, played a vital role in people-to-people exchanges between China and the United Kingdom.

1 2 3 4 5 6 7 8 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 梨树县| 手机| 呼伦贝尔市| 阿尔山市| 临海市| 全椒县| 柳河县| 建始县| 修水县| 兰溪市| 门源| 东宁县| 凤山县| 台北县| 三原县| 韩城市| 永平县| 兴安县| 得荣县| 峨眉山市| 晋宁县| 龙山县| 尚志市| 明星| 上高县| 定结县| 舞阳县| 和田市| 西华县| 佛坪县| 娱乐| 厦门市| 厦门市| 阜阳市| 衡东县| 炉霍县| 万盛区| 巴南区| 兴山县| 惠安县| 长子县| 忻城县| 钟祥市| 延庆县| 将乐县| 福州市| 米林县| 曲阳县| 公安县| 鸡西市| 南汇区| 易门县| 海晏县| 吕梁市| 怀远县| 德格县| 长治市| 海城市| 余庆县| 麻栗坡县| 崇礼县| 曲周县| 天等县| 连南| 铜陵市| 登封市| 准格尔旗| 三河市| 镇安县| 临泉县| 江永县| 麻城市| 随州市| 麟游县| 拉萨市| 阿克苏市| 永平县| 汝城县| 嫩江县| 基隆市| 凤台县| 徐水县|