男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

Carrying an epic spirit over centuries

Manas inheritor preserves ancient story of a hero by continuing his great-grandfather's teachings with daptations and translations, Yang Feiyue reports.

By Yang Feiyue | China Daily | Updated: 2025-11-29 17:05
Share
Share - WeChat
In addition to his research and performances, Tuohenali's major task is promoting the epic among young people.[Photo provided to China Daily]

A legacy renewed

Manas is a magnificent heroic epic, and it tells the saga of Manas and his seven generations of descendants who fought for unity and peace, reflecting the Kirgiz people's courage, love for their homeland, and pursuit of harmony, says Manas researcher Adil.

Since the 1960s, China has undertaken systematic research, recording and translation of Manas.

Collaborative efforts by institutions such as the Chinese Academy of Social Sciences and Minzu University of China have established "Manas studies" as a globally recognized field of scholarship.

In 2006, Manas was inscribed on China's first national intangible cultural heritage list. In 2009, it joined UNESCO's Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity.

Through decades of oral transmission, the epic has reached artistic heights — blending narrative, philosophy and ethnography. It vividly depicts the rituals, landscapes, and lives of ancient Kirgiz society, from battles and weddings to hunts and horse races, Adil explains.

With years of experience, Tuohenali has performed before ever-expanding audiences, using his unique approaches, particularly for those who have no prior knowledge of the epic.

"I don't start with background. I sing the most touching parts: the hero's journey, his emotions. Even if listeners don't understand the language, they can feel the pride, love and strength within the melody," he says.

Looking ahead, Tuohenali plans to record all eight parts of his great-grandfather's performance, digitize the materials, and publish new research on 14 shorter stories of the epic that remain untranslated. He also hopes to train a new generation of Manaschi in Akqi and to one day see Manas adapted for film.

"I dream that all eight excerpts of Manas can be brought to the big screen — blending cultures and inspiring the world," he says.

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 郧西县| 云安县| 贵港市| 绥化市| 汾西县| 池州市| 奉新县| 双流县| 新田县| 昭通市| 望谟县| 双辽市| 甘南县| 梁山县| 合肥市| 南陵县| 四平市| 萨嘎县| 察雅县| 正蓝旗| 呼图壁县| 开江县| 新疆| 瑞安市| 攀枝花市| 页游| 五常市| 峨山| 穆棱市| 临清市| 长岭县| 吕梁市| 乡宁县| 堆龙德庆县| 永寿县| 钟山县| 阜阳市| 陇川县| 安溪县| 奎屯市| 攀枝花市| 余江县| 丽江市| 舟曲县| 子洲县| 宾阳县| 泰宁县| 深圳市| 铜陵市| 交城县| 陕西省| 罗江县| 阿荣旗| 左贡县| 莱阳市| 乌兰浩特市| 延津县| 饶阳县| 崇仁县| 洪雅县| 定兴县| 菏泽市| 芜湖县| 日照市| 兴山县| 洛扎县| 客服| 囊谦县| 景泰县| 新乐市| 江阴市| 奇台县| 景泰县| 昌宁县| 上饶县| 贵州省| 灵宝市| 德格县| 咸宁市| 田东县| 罗定市| 咸阳市|