男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

French, Chinese artists revive industrial heritage in Hunan

By LI MUYUN and ZHU YOUFANG | chinadaily.com.cn | Updated: 2025-12-05 22:02
Share
Share - WeChat
A French team from the Avignon Higher School of Art is partnering with Chinese counterparts to restore and preserve the historical industrial structures in the Wumuchong International Art Zone in Ningxiang, Hunan province, on Nov 29. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

French and Chinese artists have been collaborating on an innovative project to infuse new cultural vitality into a former mining hub in Ningxiang, Hunan province.

The French team from the Avignon Higher School of Art is partnering with Chinese counterparts to restore and preserve the historical industrial structures in the Wumuchong International Art Zone, located in the once-thriving coal-mining town of Meitanba in Ningxiang.

Following the closure of the last local coal mine in 2014, the town has been undergoing a transformation. Launched in 2016, the art zone project aims to convert this industrial heritage into a center for art and culture with global appeal.

Cooperation with the French institution began earlier this year, focusing on the restoration of nine old buildings in the area. Recently, the French team, comprising artists and conservation experts, has been working on-site in the art zone.

"The restoration of the buildings aims to preserve their authentic materials," Hervé Giocanti, a professor of conservation and restoration of cultural heritage at ESAA, said. "First, we need to understand the history of this mine and its people," he added.

By visiting and interviewing retired miners, the team delved deeply into the stories of the mining area, incorporating personal narratives and emotional connections into the finer details of the restoration work.

Ecological considerations were also central to the project. The French team introduced the biochar technology, which treats abandoned materials through anaerobic combustion, reducing pollution while producing outputs useful in both agriculture and art.

French artist Sarah Venturi created a unique pigment from recycled coal dust from the site, naming it "Meitanba Black".

According to Liu Ke, a professor at the Guangzhou Academy of Fine Arts and one of the project's initiators, restoration work will focus on two to three buildings each year. Together with several new buildings, the project envisions an international, eco-friendly art zone utilizing advanced ecological technologies in its construction.

In parallel, efforts are underway to attract more international artists for residencies in the Wumuchong art zone, Liu said.

"We encourage visiting artists to stay longer, typically for one or two months, to create their artwork here," he said.

"This extended immersion allows them to develop a closer bond with China, gain a better understanding of the country, and form collaborative relationships with local artists."

1 2 3 4 5 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 吉首市| 融水| 焉耆| 海盐县| 东乌珠穆沁旗| 尖扎县| 靖州| 六盘水市| 南阳市| 金乡县| 肥城市| 亚东县| 二手房| 进贤县| 谢通门县| 克拉玛依市| 无锡市| 德令哈市| 应用必备| 陕西省| 天长市| 汾西县| 德格县| 禹城市| 金昌市| 亳州市| 华容县| 长春市| 黔江区| 安丘市| 当涂县| 彰化市| 科尔| 长海县| 孙吴县| 桐乡市| 凌海市| 万荣县| 资源县| 北辰区| 开江县| 临江市| 汝城县| 五峰| 九江县| 正阳县| 祁阳县| 宜州市| 上饶县| 德格县| 蕉岭县| 红原县| 会理县| 桃源县| 乳山市| 女性| 惠州市| 抚顺县| 杭州市| 兴义市| 通河县| 红安县| 黔西县| 海淀区| 谢通门县| 永修县| 南昌县| 乐东| 广安市| 资中县| 余庆县| 安庆市| 黄骅市| 石景山区| 思南县| 淮北市| 威信县| 额尔古纳市| 中超| 岫岩| 秀山| 甘孜县|