男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Re-creating history in the 21st century

Immersive Tang Dynasty attractions in Shaanxi and heritage renewal in Guangdong reflect a growing push to protect and enliven ancient culture, Yang Feiyue reports.

By Yang Feiyue | China Daily | Updated: 2025-12-18 05:33
Share
Share - WeChat
A street with an ancient flavor in Xi'an, Shaanxi province, in November. [Photo provided to China Daily]

In the heart of Xi'an, northern Shaanxi province, there is a street with the theme "Twelve Hours of Chang'an", which brings to life the atmosphere of the Tang era and buzzes with visitors dressed in Tang-era attire, immersed in a meticulous re-creation of the dynasty's capital.

A 10-minute walk away, the Datang Everbright City, a bustling leisure and tourism district, thrums with energy. Tourists pack the space, immersing themselves in interactions with performers portraying famed Tang Dynasty (618-907) poets like Li Bai, joining in to recite their timeless verses.

These scenes are part of a travel craze that has emerged nationwide over the past few years and are expected to grow as China taps into its rich cultural heritage, according to tourism industry officials and professionals.

The Recommendations of the Central Committee of the Communist Party of China for Formulating the 15th Five-Year Plan for National Economic and Social Development proposed further implementing the project for preserving and promoting China's fine traditional culture, advancing the systematic conservation and unified supervision of cultural heritage, and strengthening the effective protection and living inheritance of historic and cultural cities, districts, towns and villages.

Xi'an will be committed to the spirit of the recommendations by further promoting the creative transformation and innovative development of Tang culture, enabling it to empower high-quality cultural and tourism growth, says Zuo Dong, deputy director of the city's culture and tourism bureau.

The city, designated in 1982 as one of China's first historic and cultural cities, is building a comprehensive database of Tang poetry resources and designing themed tourist routes that are linked with Tang poetry, Zuo says.

It aims to establish itself as the "capital of Tang poetry" within three years, integrating poetry into urban life and business, according to local authorities.

"Twelve Hours of Chang'an" is already planning its national expansion following this initiative.

"Our vision is to evolve into a nationally recognized benchmark for integrated cultural and tourism development," says Zou Linfeng, chairman of Shaanxi Cultural Tourism Co, the project's investor and operator.

1 2 3 4 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 龙南县| 田林县| 西藏| 屏东市| 大洼县| 鹿邑县| 六枝特区| 白银市| 如东县| 绍兴市| 名山县| 高安市| 出国| 车致| 元江| 巴彦县| 全南县| 丹江口市| 天全县| 玉树县| 洪江市| 宣恩县| 晋城| 广汉市| 宿松县| 河间市| 泉州市| 贵定县| 射洪县| 大连市| 巧家县| 秀山| 万安县| 衡阳市| 荣昌县| 开封市| 宜州市| 前郭尔| 固原市| 彭水| 潮州市| 方山县| 棋牌| 张家界市| 东莞市| 鞍山市| 利津县| 炉霍县| 汉沽区| 宿迁市| 东辽县| 固阳县| 维西| 澄城县| 炉霍县| 阿克陶县| 巴南区| 南昌市| 河北区| 南宫市| 桑植县| 长阳| 通州市| 阳春市| 仁怀市| 清河县| 浑源县| 休宁县| 敦化市| 漠河县| 五大连池市| 晋州市| 观塘区| 社旗县| 龙海市| 栾城县| 荔浦县| 上高县| 博兴县| 巫溪县| 景宁| 洮南市|