男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

BIZCHINA / Weekly Roundup

Big,bold & beautiful
By LU HAOTING (China Daily)
Updated: 2006-04-03 06:04

If you think high fashion is only for tiny, skinny women, then think again. At long last, the Chinese fashion industry is finally doing something to cater to full-figured consumers.

A small fashion show for plus-size women is expected to cause a stir at the upcoming 14th China International Clothing & Accessories Fair in Beijing this week.

Yang Fengjun and Ma Weibin, owners of Beijing Pangpangshow Clothing & Accessories Co Ltd, are busy decorating their 72-square metre booth at the China International Exhibition Centre, printing catalogues and handouts, taking pictures of pleasantly plump models sporting their latest designs, and hiring professionals to coach them on how to show off on the catwalk. Yang and Ma have spent nearly 1 million yuan (US$124,224) on their largest show since they entered the plus-size women's clothing business eight years ago.

"This fair is the largest fashion event in Asia. We want to show everybody what we have been promoting over the past several years and push China's plus-size fashion industry forward," Ma says.

"Our business fills an important niche by recognizing the fashion needs of women who have been largely ignored in the marketplace."

Size shouldn't matter, but it does for two clever enterpreneurs who have found their niche.

Facts and figures:
Company name: Beijing, Pangpangshow Clothing & Accessories Co Let
Number of employees: 110-190, depending on the season
Annual sales: Over 10 million yuan (US$1.2 million) in 2005
Output: Over 200,000 units in 2005
Number of outlets: Six in Beijing, with about 200 franchisees and retailers throughout China


Ma is particularly confident about future business prospects because of increasing levels of obesity and eating disorders that have plagued individuals throughout China.

Chinese consumers are experiencing higher standards of living than ever before, but all the rich food that goes along with that is taking its toll on waistlines across the country. Chinese people are rapidly getting fatter and fatter.

More than 200 million people are overweight, or about 15 per cent of the nation's population. Nearly 7 per cent of the population, or 90 million people, are considered obese. In urban areas, up to 30 per cent of people are overweight, while 12.3 per cent are considered obese. Analysts estimate that over 200 million people will be struggling with obesity issues within the next 10 years.

Excessive meat consumption and high calorie foods are largely to blame.

Page: 123

(For more biz stories, please visit Industry Updates)

 
 

主站蜘蛛池模板: 秭归县| 正镶白旗| 德阳市| 务川| 仲巴县| 咸丰县| 厦门市| 朝阳县| 英德市| 闻喜县| 建瓯市| 哈密市| 永年县| 东乡县| 剑河县| 彰武县| 北安市| 左权县| 元谋县| 阜康市| 德钦县| 洮南市| 大邑县| 泗水县| 贡嘎县| 泰顺县| 株洲市| 靖远县| 乌拉特后旗| 乌审旗| 正宁县| 天门市| 中牟县| 分宜县| 岳西县| 隆尧县| 信阳市| 石台县| 仲巴县| 建平县| 哈尔滨市| 绥化市| 宜君县| 抚远县| 横峰县| 松原市| 西乌珠穆沁旗| 浮梁县| 贺州市| 木兰县| 漳浦县| 凌海市| 赤水市| 安平县| 潞西市| 浦东新区| 丰台区| 溧阳市| 凤山县| 望城县| 新邵县| 闵行区| 呼图壁县| 辽中县| 陆河县| 白朗县| 红河县| 柞水县| 沁水县| 通州市| 邢台县| 柞水县| 祁门县| 正镶白旗| 霍州市| 武城县| 共和县| 孟津县| 吴川市| 永靖县| 元朗区| 泗阳县|