男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

BIZCHINA / Biz Who

Google feels the wrath of Chinese surfers
(Shanghai Daily)
Updated: 2006-04-21 09:03

Does the Chinese name for Google "Guge" befit the world's No. 1 search engine?
Some Google fans don't think it does. They have created an online petition called www.noguge.com to get the search engine to change its Chinese name.

Reasons cited for the petition are the name is "weird," "unsophisticated" and could damage the "cool" image of Google in China.

"Google, we love you, but we don't love Guge," said the Website, which received more than 2,600 signatures yesterday. "The name Guge is not satisfactory and we are disappointed. Do you hear us, Google?"


Eric Schmidt, CEO of Google (2nd L), Kaifu Lee, Vice President of Google China (L), and Johnny Chou, President of Google China (R), unveil the new Chinese-language Google brand name at a press conference in Beijing Wednersday April 12, 2006. The new brand name 'Gu Ge' or 'Valley Song,' draws on Chinese rural traditions to describe a fruitful and rewarding experience, according to Google. [AP Photo]

Google, second to its Chinese rival Baidu.com, has been receiving flak for its new Chinese name since its elaborate christening ceremony in Beijing last week, graced by Google's global chief Eric Schmidt and a cohort of the company's senior management.

Domestic media were quick to pounce on the "harvesting song," saying the Chinese name reflects the US-based company's lack of understanding of the local psyche.

Guge in Chinese also means a valley song or a grain song. The name Google came from the word "Googol," which denotes the number 1 followed by 100 zeros.

"Google gives us an individualistic feel, yet Guge sounds traditional and rural ... in other words, it's outdated," said a blogger on another Website.

Industry analysts also told Shanghai Daily that Google could have picked a better name.

"A valley song has got nothing to do with Google's original meaning," Tom Doctoroff, Greater China CEO of ad agency JWT, said yesterday. "You make mistakes like this when you don't know your consumers. It's a huge mistake."


Kaifu Lee, Vice President of Google China
But Google China is unfazed by the commotion.

"Guge is not a substitute for Google, rather, it will complement Google," the company said in a statement in response to queries from Shanghai Daily.

"Names such as Gougou (dog dog) are unable to fulfill the responsibilities of a corporate, brand or product name, nor do they reflect fully our goals and mission," it said in reference to the more literal suggestions from net users.

Google has been put under the microscope for its efforts to woo Internet users in China, which included introducing a censored version of its service in compliance with Chinese laws.

A survey conducted last year by the China Internet Network Information Company revealed that more than half of respondents could not correctly spell "Google," a glitch which the company hopes to remedy with the new Chinese name.

The statement also said the name aims to cater to users unfamiliar with English usage of the search engine. "It would be unfair to ignore their needs," it said.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)

 
 

Related Stories
 
主站蜘蛛池模板: 思茅市| 阿图什市| 武胜县| 黄山市| 庆城县| 乐业县| 凌海市| 县级市| 天峨县| 平谷区| 迁安市| 奉化市| 威信县| 玛沁县| 申扎县| 香格里拉县| 柏乡县| 云梦县| 浠水县| 嘉义市| 饶平县| 开远市| 炎陵县| 河西区| 常州市| 瑞昌市| 南开区| 屯门区| 庐江县| 吉安市| 大方县| 华阴市| 浦北县| 应城市| 洞口县| 江阴市| 河源市| 太和县| 青铜峡市| 乐平市| 芷江| 肇庆市| 涟水县| 玉环县| 分宜县| 罗源县| 东兰县| 顺昌县| 崇阳县| 江永县| 通辽市| 北碚区| 邵阳县| 德惠市| 禹城市| 嫩江县| 新昌县| 纳雍县| 光泽县| 玉林市| 新化县| 麻城市| 北碚区| 静海县| 高尔夫| 于田县| 京山县| 湖口县| 盐池县| 筠连县| 庄浪县| 攀枝花市| 重庆市| 松溪县| 景谷| 南城县| 安陆市| 九龙县| 烟台市| 长泰县| 元朗区| 永胜县|