男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

First foreign firm to buy into baijiu sector

By Diao Ying (China Daily)
Updated: 2006-12-13 08:49

A Chinese holding company has sold its 43 per cent share of the parent firm of Chengdu Swellfun Co Ltd yesterday to a foreign invested alcohol maker, marking the first possible foreign entry into China's spirits industry.

Chengdu Yingsheng Investment Holding Corp announced it would sell its 43 per cent stake in Chengdu Quanxing Group to the world's largest alcohol beverage manufacturer, Diageo Highlands Holding BV. Quanxing is the parent company of Swellfun, a maker of traditional Chinese liquor, or baijiu.

Neither of the companies released the price of the deal.

If approved, the deal will make Swellfun the first baijiu brand with foreign interests.

In the foreign investment industry directory released by the Ministry of Commerce, baijiu is listed in the category of "limited," which means the deal has to pass a series of examinations before final approval.

Under the agreement, Diageo will help develop the international market for Swellfun.

"Diageo will help to develop the international market for the Swellfun brand, and it will also provide technical and other support to Quanxing," said Michael Lu, a spokesman for Diageo China.

Baijiu, literally meaning "white liquor," is the most popular spirit in China. The total export value of Swellfun was 2.7 million yuan (US$344,000) in the first half of 2006. A report by the company showed it has achieved an increase as high as 180 per cent year-on-year.

"The deal, if successful, would bring benefits to both sides, especially Diageo," said Dong Junfeng, an analyst from Galaxy Securities.

London-headquartered Diageo holds over 30 per cent of the world's spirits market with over 10 brands, including Baileys, Johnnie Walker and Guinness.

Its market proportion in China, however, is lower than French alcohol maker Pernod Ricard Group.

If the acquisition succeeds, it may surpass the French firm in the Chinese market, and even compete with domestic traditional liquor manufacturers such as Wuliangye Yibin Co.

The past decade has seen a boom in baijiu sales in China. The sector has increased 20 per cent in the last 15 years, and the China Alcoholic Drinks Industry Association estimates an annual rise of 15 per cent for the next five years.

"Diageo believes that it has found the best possible partner through which to deepen its commitment to the Chinese market," spokesman Lu said in a statement.
12  

(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 永昌县| 罗源县| 墨竹工卡县| 梁平县| 吴川市| 花莲县| 安溪县| 普安县| 花莲县| 东乡县| 新营市| 绥江县| 定日县| 林口县| 祁东县| 杂多县| 酒泉市| 方山县| 横峰县| 普陀区| 六安市| 新余市| 崇礼县| 湟源县| 福建省| 余庆县| 盐边县| 城市| 休宁县| 松潘县| 芦山县| 衢州市| 东平县| 夏河县| 涪陵区| 镇沅| 开封县| 长岭县| 鄯善县| 巫溪县| 寿光市| 舒城县| 沈阳市| 高雄市| 松阳县| 沽源县| 饶平县| 资讯 | 阿拉尔市| 广南县| 漾濞| 南靖县| 宜春市| 奈曼旗| 元谋县| 远安县| 福清市| 南郑县| 五常市| 平舆县| 桃园市| 遂溪县| 谢通门县| 抚顺县| 梁平县| 蕲春县| 通河县| 自治县| 宁津县| 安龙县| 来凤县| 岳普湖县| 同心县| 昌邑市| 小金县| 女性| 清徐县| 张家界市| 平原县| 边坝县| 高碑店市| 买车|