男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
BIZCHINA> News
Brand values on the increase in stock market
By Wu Jiao (China Daily)
Updated: 2007-05-17 08:58

The robust stock market has spurred a sharp rise in the brand equity of the country's private companies, according to a list of the "Top 50 Most Valuable Privately-held Chinese Brands" released yesterday.

Ping An Insurance, for instance, with a value of $3.18 billion, ranks second on the 2007 list: In 2006, it didn't rank at all.

Similarly, this year's No 3 spot goes to Zhejiang-based beverages giant Wahaha, which saw its brand equity rise to $1.87 billion in 2007, from $570 million a year earlier.

Topping the list is telecom giant Huawei, which, after several major acquisitions of foreign competitors in recent years, has seen its brand equity grow to $3.64 billion.

The Hurun Report of the country's top privately owned brands was launched in 2006. It is produced by Briton Rupert Hoogerwerf.

Companies involved in the Internet, real estate and clothing sectors occupy 20 of the 50 spots on this year's list.

Hoogerwerf said that although a number of Chinese companies, such as Haier and Lenovo, have managed to make the list of the World's Top 100 Brands, most Chinese firms still put marketing and network building ahead of branding in terms of their overall development.

"We want to promote the need for developing brand awareness among Chinese firms," Hooogerwerf said.

However, some experts have warned that the list does not give a true reflection of companies' competitiveness.

Xu Yangming, dean of the Brand Research Institute of the Shanghai-based Jiaotong University, said: "This listing measures a brand's current equity. But a firm's brand, or core, competitiveness is a much better measure of future brand development."

Xu also said that most Chinese enterprises lack a systematic brand strategy, and that brand characters change each time a new branding consultancy is appointed.

"This often leads to brands having only a short lifespan," Xu said.

Xu said that most Chinese private firms rely too heavily on media advertising, while their international counterparts have managed to set up integrated teams to build brand fidelity among customers.

"Unlike brands like Armani, which have won the hearts of the world's rich and famous, Chinese brands don't have a soul," Xu said.

Although some Chinese brands have more than a thousand years of history, most actual branding operations did not start until the end of the 1970s.

Although based on consumer research, the Hurun Report brands listing also uses financial data to calculate the earnings the brand is expected to generate in the future.

Alongside yesterday's list of the nation's most valuable privately-owned brands, Hoogerwerf also published the "Top 50 Most Valuable Domestic Chinese Brands".

China Mobile, with a value of $37 billion, topped the list, followed by ICBC and Bank of China.

With several of the country's big lenders going public last year, seven of the top 10 most valuable domestic brands were from the financial services sector.


(For more biz stories, please visit Industries)
主站蜘蛛池模板: 甘谷县| 英德市| 天全县| 常宁市| 米林县| 铁力市| 林芝县| 瑞丽市| 女性| 东方市| 西畴县| 新蔡县| 靖宇县| 乌拉特后旗| 梧州市| 吉隆县| 巴塘县| 嘉善县| 牟定县| 朝阳区| 略阳县| 云阳县| 香港 | 徐水县| 宝坻区| 灵武市| 吉林市| 库尔勒市| 酒泉市| 吐鲁番市| 凌云县| 宁化县| 澄迈县| 岢岚县| 洪泽县| 隆回县| 台中市| 大洼县| 榆中县| 八宿县| 肥城市| 高唐县| 盐边县| 白山市| 新巴尔虎左旗| 南雄市| 新干县| 龙岩市| 三台县| 安徽省| 康平县| 安康市| 无棣县| 资兴市| 江西省| 临武县| 北辰区| 铜川市| 新乐市| 永丰县| 阳高县| 沅陵县| 略阳县| 黑山县| 玉龙| 将乐县| 芮城县| 廊坊市| 霍林郭勒市| 延吉市| 佛坪县| 枣庄市| 绥德县| 宜兰市| 鄂托克旗| 玉树县| 凉城县| 新宾| 海宁市| 盖州市| 马鞍山市| 安塞县|