男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Central bank raises interest rates, cuts interest income tax

By Xin Zhiming (China Daily)
Updated: 2007-07-21 09:42

China decided to raise interest rates and cut the withholding tax on interest income on Friday in a coordinated move to get the blistering economy onto a healthier footing.

The benchmark one-year deposit and lending rates of commercial banks will be raised by 0.27 percentage point, effective from Saturday, the central bank said in a statement on its website.

Meanwhile, the State Council, reduced the withholding tax on interest income to 5 percent from 20 percent as of August 15.

The National People's Congress authorized the government to change or abolish the tax last month.

Related readings:
 Central bank: Inflation could lead to rate hike
 Securities become residents' top investment option
 Another interest rate hike depends on CPI
 China may raise interest rates twice this year
China raises benchmark interest rates by 0.27%, 03/2007

The interest rate hike was the third this year. It will take the one-year benchmark deposit rate to 3.33 percent from 3.06 percent. The one-year lending rate will rise to 6.84 percent from 6.57 percent.

The interest rate on demand deposit was also raised from 0.72 percent to 0.81 percent, which was not been seen since 2002.

The combined move was not unexpected after the country released its macroeconomic statistics for the first half of this year, said Dong Yuping, an economist from the Institute of Finance and Banking at the Chinese Academy of Social Sciences (CASS).

The National Bureau of Statistics (NBS) said on Thursday that the nation's gross domestic product grew by a sizzling 11.5 percent in the first six months and its consumer price index (CPI) rose by 4.4 percent in June, the highest in more than two years, and 3.2 for the January-June period. China's fixed-asset investment increased 25.9 percent during the same period.

The high CPI figures are especially worrisome as the prices of foodstuffs, such as pork, egg and grain, have soared in recent months, analysts said.

Food prices, which account for about one-third of the CPI basket, rose 11.3 percent in June, when pork prices rose 59.8 percent and egg prices went up 37.9 percent, according to the NBS.

The NPC's Financial and Economic Affairs Committee warned before the release of the figures that the economy has shown more signs of overheating, seen as a strong signal that tightening measures are in the pipeline.

Since the real interest rate has long fallen into negative territory, the adjustment in deposit interest income tax is just normal, Dong told China Daily.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)

      1   2     


主站蜘蛛池模板: 铜鼓县| 虞城县| 昔阳县| 凤翔县| 藁城市| 小金县| 赤水市| 镇康县| 本溪市| 林州市| 锦州市| 德钦县| 东至县| 老河口市| 平乡县| 科技| 五峰| 陕西省| 全椒县| 闽清县| 祁阳县| 钟山县| 安溪县| 郧西县| 宁晋县| 藁城市| 隆回县| 尉氏县| 南开区| 乡宁县| 通化市| 赣州市| 祁东县| 莒南县| 南雄市| 武汉市| 灵石县| 乾安县| 通辽市| 昌宁县| 长沙市| 呼和浩特市| 合水县| 阳信县| 勃利县| 二连浩特市| 怀仁县| 台东县| 尚志市| 睢宁县| 高平市| 岳普湖县| 茌平县| 岳西县| 杂多县| 信阳市| 广平县| 静安区| 汉沽区| 安徽省| 扎囊县| 缙云县| 潍坊市| 民和| 佛学| 郎溪县| 大城县| 马公市| 兰州市| 安宁市| 桃源县| 涟水县| 镇沅| 灯塔市| 沛县| 葫芦岛市| 德庆县| 施甸县| 宜宾县| 诸暨市| 晴隆县| 双桥区|