男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

To fight pollution, China takes capitalist route

(Agencies)
Updated: 2007-07-31 14:02

The Chinese environmental agency is working with the banking authorities to identify companies that fail pollution checks or bypass environmental assessments for new projects and to restrict their access to fresh credit.

 
A man collects dead fish from a river in Haikou, South China's Hainan Province July 23, 2007.[Newsphoto]

Pan Yue, the deputy chief of SEPA, the State Environmental Protection Administration, said the country should use more economic muscle to fight air and water polluters as he listed some polluting companies that would be barred from borrowing money from banks.

The credit blacklist was the most forceful measure the environment agency could impose to clean up rivers in China, Pan said in comments posted on the SEPA Web site.

But, he added: "It cannot fundamentally contain the trend of worsening pollution, and we need the force of even more combined economic levers."

The World Bank estimates that about 460,000 Chinese die prematurely each year from ailments related to water and air pollution and that about 300,000 others die from indoor toxins.

Related readings:
 Energy consumption per unit of GDP falls 2.78% in 1st half
 China should raise resources tax
 Power sector grows greener
 Local gov'ts 'ignoring' green model

"The severe state of China's environment shows that the emissions-reduction measures of a few specialized agencies are limited and we must unite with more macroeconomic departments," Pan said.

One of the factories on the blacklist, an agricultural chemical plant in Bengbu, Anhui Province, dumped ink-black waste into a river, the Xinhua news agency reported. The plant was part of an industrial cluster that villagers said had contributed to a sudden increase in cancer and other illnesses in the area, the report said.

Pan, an ambitious advocate of tougher environmental controls, has seized an opportunity opened by broader government efforts to punish errant factories, even if punishment leads to slower economic growth.

But local banks and many officials who are eager to encourage economic growth appear unlikely to embrace Pan's plea for "green credit."

The central bank, the People's Bank of China, recently asked commercial banks to stop lending to those who pollute and to call in loans to projects banned by the government. But at the end of May, the major Chinese banks had 1.5 trillion yuan, or US$198 billion, in medium- and long-term loans outstanding to energy-intensive and polluting sectors, up 21.8 percent from a year earlier.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)

      1   2     


主站蜘蛛池模板: 蓬溪县| 赣州市| 竹北市| 宁阳县| 安西县| 达孜县| 孟连| 邵阳县| 陈巴尔虎旗| 伊川县| 宜春市| 延安市| 凯里市| 莱阳市| 水富县| 奉化市| 奉贤区| 冀州市| 仁布县| 通江县| 富顺县| 墨江| 平顺县| 洪江市| 伊通| 探索| 乌兰察布市| 华亭县| 花莲县| 全南县| 嘉兴市| 清水县| 福泉市| 阳春市| 惠东县| 娱乐| 咸宁市| 抚宁县| 德清县| 东方市| 西畴县| 门头沟区| 偃师市| 五家渠市| 东城区| 德令哈市| 晋州市| 邢台市| 宜都市| 政和县| 仁怀市| 余江县| 翁牛特旗| 富顺县| 蒙城县| 新宾| 仪征市| 正阳县| 册亨县| 襄城县| 巧家县| 余姚市| 漳州市| 泊头市| 梓潼县| 开封县| 隆化县| 巴青县| 晋江市| 太保市| 永新县| 庆阳市| 龙陵县| 孝义市| 阜平县| 抚顺市| 吴江市| 广水市| 柘城县| 德化县| 永兴县| 玛多县|