男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

China raises banking reserve requirement ratio to 13%

(chinadaily.com.cn/Agencies)
Updated: 2007-10-13 16:22

China ordered banks to set aside more money as reserves for the eighth time this year to cool speculation in stocks and real estate and curb the fastest inflation in 10 years.

Lenders must park 13 percent of deposits as reserves from October 25, up from 12.5 percent, the People's Bank of China said Saturday on its Web site. The required ratio is the highest in almost a decade.

The move is aimed at "strengthening liquidity management in the banking system and checking excessive credit growth", the central bank said in a statement. Excess liquidity could lead to price hikes and pour more fuel into the sizzling economy.

China's consumer prices surged 6.5 percent in August from a year earlier, the biggest jump since December 1996. The rate breached the government's annual 3 percent target for a fourth consecutive month, as food costs soared.

China's trade surplus jumped 56 percent in September, the customs authorities said Friday, taking it to US$185.65 billion for the first nine months of the year, more than the US$177.5 billion for all of last year.

Money supply is surging as the central bank sold the yuan to buy into the foreign currency brought into the country by the trade surplus. Some of that money is finding its way into stocks, pushing the benchmark CSI 300 Index up 181 percent this year. Money supply rose 18.5 percent in September.

China's commercial banks lent out 3.36 trillion yuan in the first nine months, surpassing the full-year figure in 2006.

The economy, the world's fourth largest, probably grew 11.5 percent in the third quarter, the government may announce next week, according to the median estimate of 14 economists surveyed by Bloomberg News. The date for the release of the gross domestic product report hasn't been set.

Of 20,000 households surveyed in a central bank quarterly report released September 20, a record 61.3 percent said they expect inflation to quicken in the fourth quarter.

"The central bank will continue to give priority to managing inflationary expectations going forward," Wang Qing, chief China economist at Morgan Stanley in Hong Kong, said before the announcement. "Monetary policy focuses on addressing the risks of economic and asset-price overheating."

China has taken other action to combat rising prices.

All government-regulated prices have been frozen until year-end and the state has boosted the supply of grains, vegetables and pigs and cracked down on illegal collusive price increases. The central bank has sold bills to soak up cash from the financial system.

Stock and house prices have gained as households shifted money from low-yielding bank deposits. Household savings fell 41.8 billion yuan in August from the previous month. Housing prices jumped 20.8 percent in Shenzhen and 12.1 percent in Beijing in August.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 马公市| 宣威市| 东光县| 固安县| 红河县| 延寿县| 准格尔旗| 筠连县| 文登市| 西乌| 武强县| 汨罗市| 嘉黎县| 深水埗区| 甘德县| 策勒县| 南川市| 疏附县| 龙山县| 东丰县| 洱源县| 宁化县| 封开县| 秀山| 建瓯市| 武功县| 晋城| 双城市| 庆元县| 沙洋县| 凤山县| 大悟县| 双鸭山市| 漳平市| 博野县| 安宁市| 赣榆县| 新河县| 乃东县| 阜阳市| 辽源市| 三亚市| 黔西| 德保县| 綦江县| 那曲县| 堆龙德庆县| 合阳县| 崇礼县| 册亨县| 旬阳县| 永善县| 皋兰县| 威远县| 东兴市| 龙岩市| 北川| 安乡县| 托克逊县| 耒阳市| 邵东县| 龙井市| 贵阳市| 怀远县| 洞口县| 富顺县| 阿瓦提县| 喀喇沁旗| 广饶县| 阳江市| 宜州市| 保山市| 普宁市| 沅陵县| 临沂市| 乌兰察布市| 通辽市| 丹凤县| 赤峰市| 屏山县| 伊宁市| 平泉县|