男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Property prices still cause for concern

By Diao Ying (China Daily)
Updated: 2008-03-12 07:58

When 26-year-old Yang Huiyan, the daughter of a real estate developer, topped China's Forbes rich list with a fortune worth $16.2 billion last year, high school teacher Li Ling found herself becoming a millionaire as well.

But unlike the heiress, Li's assets were in a 1-million-yuan ($140,000) apartment she and her boyfriend bought with their parents' life savings, the mortgage repayments on which will cost them more than half their monthly wages for many years to come.

Li, also 26, decided to take the plunge and saddle herself with debt, as housing prices in Beijing were soaring throughout the country.

Housing prices in Beijing rose 17.5 percent year-on-year in December, compared with 10.5 percent in 70 other large- and medium-sized cities in China, according to figures from the National Development and Reform Commission (NDRC).

Many have made moves similar to Li's, riding on the back of sentiment that prices will continue to rise.

"Who knows? It may go up even further," Li, who has cut back on leisure activities to save money, said.

The provision of housing amid such surging prices has become one of the top concerns at this year's NPC and CPPCC sessions, with deputies from academic institutions and the real estate industry submitting various proposals.

Among them, the call to combine measures from the government with market forces is the main one being made. It also echoes the remarks on the housing challenge made by Premier Wen Jiabao in his work report last week.

"We must ensure the government and the market both play their due roles," the premier said.

Specifically, it means the government will give priority to housing for low- and middle-income families, while the demands of high-income families will be met largely through the market.

Wen said the central government will this year earmark 6.8 billion yuan in its budget to build low-rent houses for the urban poor, 1.7 billion yuan, or 33 percent, more than last year.

The government has also required local governments at all levels to increase funding in this area.

Similarly, the government will build more affordable houses to ease the housing problems of low-income urban residents and improve the living conditions of rural migrant workers in cities, the premier said in his report.

The government will also apply a set of tax, credit and land supply measures to curb demand for high-end housing and prevent the market from overheating.

Other steps have been taken to curb rising housing prices.

Last year, the central bank raised the commercial bank reserve ratio 10 times. It has also increased the level once this year, in an attempt to curb credit growth.

The latest statement by the NDRC said housing prices remained high in January but were rising at a slower pace, as macroeconomic measures had begun to pay off in November.

Wang Jianlin, president of real estate firm Dalian Wanda Group, said prices will not decline sharply, given rising raw material costs and market demand, but will "stay at a stable level with the overall macro control policies".


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 开鲁县| 竹山县| 武夷山市| 文安县| 综艺| 重庆市| 丹寨县| 抚州市| 揭西县| 峨山| 开化县| 清涧县| 泸溪县| 弥勒县| 兴海县| 延津县| 宜丰县| 西吉县| 正蓝旗| 阜康市| 定兴县| 通道| 林州市| 建宁县| 阜宁县| 潢川县| 沁源县| 河池市| 通许县| 达尔| 镇江市| 宁都县| 桂阳县| 得荣县| 姚安县| 水富县| 西青区| 张北县| 南开区| 将乐县| 平罗县| 馆陶县| 兴义市| 宜君县| 定襄县| 丰镇市| 璧山县| 汶上县| 博乐市| 扎兰屯市| 夹江县| 双辽市| 南召县| 会宁县| 西青区| 顺义区| 栖霞市| 灵川县| 五寨县| 宝山区| 镇原县| 梨树县| 邹平县| 庄河市| 天全县| 区。| 伊金霍洛旗| 襄城县| 镶黄旗| 信丰县| 商水县| 九江市| 若尔盖县| 岱山县| 朝阳区| 桐庐县| 原平市| 石阡县| 海城市| 元谋县| 岱山县| 黄骅市|