男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

China to monitor land use via satellite

(Xinhua)
Updated: 2008-03-14 19:51

China will resort to satellite remote sensing technologies to monitor land use and protect the legitimate rights of farmers, an official said on Friday.

Ministry of Land and Resources will start using the high-tech devices this year to detect and prevent illegal use of land, particularly arable land, said vice minister Yun Xiaosu at a press conference during the annual parliamentary session.

Yun said his ministry will draw up a satellite map covering the country's 9.6 million square kilometers of territory, to protect arable land from illicit expropriation and safeguard the legitimate land rights of farmers.

"The Chinese government has taken legal and policy measures to protect the farmers' rights in land use, particularly land appropriated for farming and building homes," Yun said in response to a question.

Meanwhile, the central and local governments have also worked to protect the rights of farmers whose land were expropriated, he said without elaborating.

China seized 31,700 land use violation cases in a 100-day campaign starting in September, involving more than 200,000 hectares of land.

The campaign aimed at cracking down on local governments that illegally transferred household land to property developers, and punishing officials who failed to seek permission from higher authorities for land use and those who flouted decrees to expand the size of development zones.

China had 121 million hectares of arable land at the end of 2006, or 0.09 hectares per person, down 8.3 million hectares and 0.02 hectare respectively from 1996, and less than 40 percent of the world's average level.

The country needs at least 120 million hectares of arable land to feed its 1.3 billion people.

"It's vital to the national economy and people's livelihood," said Yun. "But with concerted efforts from all sides, it's quite hopeful to keep the acreage above the minimal line."

The Chinese government has quintupled tax on the use of arable land for non-farming purposes and is charging foreign-invested companies as much as their domestic peers to protect farm land and better control land supply.

The country's landmark property law, adopted last March, was also aimed at better protecting farmers from land seizures, which frequently caused public anger. The law stresses the protection of arable land, promising strict restrictions in the transformation of land from agricultural use to construction projects.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



Related Stories  
主站蜘蛛池模板: 靖江市| 疏附县| 兴仁县| 鸡东县| 林甸县| 醴陵市| 永靖县| 汝州市| 沁阳市| 中超| 肃北| 东阿县| 顺义区| 淮北市| 黎川县| 古田县| 米易县| 石柱| 郧西县| 桦南县| 邮箱| 凤庆县| 孟津县| 元谋县| 南充市| 伊宁县| 寿宁县| 巴塘县| 南投县| 芦溪县| 仁怀市| 武山县| 焉耆| 南皮县| 洞口县| 延津县| 长宁区| 承德县| 武隆县| 永顺县| 镇赉县| 调兵山市| 稷山县| 元阳县| 南宫市| 蕲春县| 辽阳市| 慈溪市| 娄底市| 乳源| 搜索| 蕉岭县| 寿光市| 长垣县| 建始县| 和平县| 庆云县| 都兰县| 三门县| 二连浩特市| 莱州市| 仲巴县| 建昌县| 松阳县| 广元市| 镇坪县| 夏河县| 焉耆| 新津县| 务川| 新干县| 云阳县| 哈尔滨市| 山西省| 淅川县| 治多县| 衡水市| 东山县| 安化县| 沂南县| 虞城县| 二连浩特市|