|
BIZCHINA> Newsmakers
![]() |
|
Appliance tycoon tops China's wealth list for a third time
(China Daily/Agencies)
Updated: 2008-10-07 07:15
The fortunes of China's richest billionaires are shrinking rapidly as hard times hit the country's stock and property markets, according to a list released Monday.
Appliance and property tycoon Huang Guangyu, a 39-year-old entrepreneur with assets estimated at 43 billion yuan ($6.29 billion), tops the list of China's 1,000 wealthiest individuals compiled by Shanghai-based analyst Rupert Hoogewerf. Huang, who controls appliance chain Gome and had topped the list in years past but ranked fourth last year, displaced Yang Huiyan, who last year led the list with a fortune estimated at 130 billion yuan. This year Yang, 27, ranks third, with 33 billion yuan, Hoogewerf said. Second on the list .was Du Shuanghua, a 43-year-old steel tycoon whose wealth is estimated at 35 billion yuan, he said. Du did not figure in the top 10 last year. The remaining names on Hoogewerf's list are due to be announced today. Last year, the fortunes of many of China's billionaires swelled as stock prices soared to record highs, with the benchmark Shanghai Composite Index surging to 6124.04 in mid-October.
Since then, share prices have fallen in a prolonged correction, with the benchmark index now nearly 65 percent below that peak. Property prices have also fallen, although not by as much. Last year, the top three on the list had wealth estimated at $35 billion - this year, their fortunes total less than half that, $16.3 billion.
The ups and downs of China's newly minted billionaires and millionaires often reflect broader trends in the economy. Yang's fortune came from ownership of a controlling stake in Country Garden Holdings Ltd, a southern China real-estate developer founded by her father. The company's initial public offering in Hong Kong in April 2007 raised some $1.9 billion and its stock price more than doubled in value to HK$13.50 a share in the months that followed. Monday, the company's shares fell 8.1 percent to HK$2.26. Huang, the appliance mogul, has managed to insulate himself somewhat from market turmoil by selling off shares in his private holding company to the company's publicly-listed unit. Last year he was worth about 45 billion yuan. (For more biz stories, please visit Industries)
|
主站蜘蛛池模板: 达拉特旗| 东乡族自治县| 三台县| 额尔古纳市| 淳安县| 苍山县| 余干县| 佳木斯市| 锡林浩特市| 龙南县| 固原市| 水富县| 乌兰浩特市| 开原市| 昌图县| 钦州市| 洛隆县| 鄂伦春自治旗| 南部县| 巨鹿县| 泰顺县| 二手房| 镇原县| 黎平县| 辽中县| 利津县| 衢州市| 万年县| 舒兰市| 成安县| 连江县| 抚松县| 临清市| 依兰县| 新沂市| 宁蒗| 苍梧县| 台安县| 乌鲁木齐县| 酒泉市| 敖汉旗| 滕州市| 永川市| 绥中县| 泊头市| 松江区| 临西县| 卫辉市| 资溪县| 罗山县| 淅川县| 都昌县| 鸡西市| 浦城县| 阳西县| 那曲县| 奉新县| 青河县| 台北市| 永丰县| 略阳县| 丹寨县| 扎鲁特旗| 察隅县| 自治县| 高陵县| 广饶县| 准格尔旗| 宁波市| 镇安县| 鹿邑县| 新闻| 桃江县| 阿巴嘎旗| 安多县| 南投县| 尚志市| 大余县| 兴安盟| 曲阳县| 蒲城县| 万年县|