|
BIZCHINA> Center
![]() |
|
Related
Firms 'must pay cash dividends'
(China Daily/Xinhua)
Updated: 2008-10-10 09:05 China's securities regulator yesterday said listed companies must pay dividends in cash rather than stock over three years before submitting their refinancing applications. Another major move to boost the falling stock market, it could help encourage long-term investment and reduce market volatility, the China Securities Regulatory Commission (CSRC) said. In the new regulation stipulating cash dividend payment, the CSRC said: "The listed firms, if applying for refinancing, must pay dividends in cash totaling no less than 30 percent of its distributed profits over the previous three years." The regulation went into effect yesterday. In the draft version released in August, companies were allowed to pay dividends either in cash or stock. The listed firms were also ordered to reveal their cash dividend policies and previous cash dividend data to investors in their annual reports. Cash dividends could offer stable investment returns and prompt large institutional investors to reduce market speculation, the regulator said. A couple of huge refinancing plans earlier this year triggered a market plunge on concerns over stake dilution and liquidity stress. (For more biz stories, please visit Industries)
|
主站蜘蛛池模板: 石城县| 土默特左旗| 弥勒县| 长沙县| 永新县| 中方县| 太康县| 兰考县| 贵州省| 溧阳市| 佛教| 青岛市| 神木县| 阿鲁科尔沁旗| 莫力| 塔河县| 建水县| 石泉县| 谢通门县| 项城市| 安岳县| 汝州市| 汽车| 喀什市| 临城县| 革吉县| 农安县| 民县| 望都县| 赤壁市| 平远县| 浮山县| 万荣县| 沧州市| 广平县| 买车| 高唐县| 康马县| 沙洋县| 松滋市| 仙居县| 明水县| 会理县| 聂荣县| 无极县| 察隅县| 明光市| 崇阳县| 上蔡县| 江川县| 旺苍县| 镇巴县| 永靖县| 苗栗县| 彝良县| 尼玛县| 竹溪县| 玛多县| 安陆市| 商南县| 漯河市| 尚志市| 化州市| 南川市| 明星| 定襄县| 明星| 新巴尔虎左旗| 文昌市| 资兴市| 东港市| 麦盖提县| 南雄市| 瓦房店市| 横山县| 松阳县| 玉田县| 宁明县| 瑞丽市| 山丹县| 达孜县| 南木林县|