|
BIZCHINA> Top Biz News
![]() |
|
Lending 'is determined by market'
By Yang Zhen (China Daily)
Updated: 2009-03-17 07:45
Domestic banks are guided by market conditions and prudence - and not government diktat - when issuing new loans, the chairman of Bank of China has asserted.
No political leader has told his bank to lend as part of the central government's stimulus package to cope with the economic crisis, Xiao Gang told China Daily.
Chinese banks are expected to grant some 5 trillion yuan ($732 billion) in new loans this year, Premier Wen Jiabao told the annual session of the top legislature in Beijing last week. Last year, new yuan loans amounted to 4.9 trillion yuan. But banks are increasing their lending portfolio not because they are told to do so by the government, but because government-approved development projects are potentially the most lucrative, Xiao said. Contrary to speculation that political pressure is behind the dramatic rise in drastic lending growth (1.62 trillion yuan of new loans in January alone, up 101 percent year on year), "the pressure is only from the market - in the form of competition from other banks and the expectations of ever-improving performance from our shareholders," said the boss of one of the four largest State-owned banking corporations in China. Since the restructuring of the banking industry in 2003-04, many State-owned banks have become publicly-listed companies. Right now, the lenders' game is to get a larger share of Beijing's 4-trillion yuan ($586 billion) economic stimulus package because they have little to worry about its implementation process, Xiao said. Most of the new loans issued in recent months have gone to the infrastructure projects in the stimulus package, he added. Low interest rates are also a factor driving the banks to compete for more profitable lending projects, Xiao said. The central bank slashed lending and deposit rates by 1.08 percentage points in November, the largest reduction in more than a decade. So whenever a good project is identified, "we have to try to lend early and lend a lot," Xiao said, Xiao admitted that such rapid lending growth could lead to an increase in non-performing loans. "There is a possibility. That's also why we always have to be careful." But Chinese banks are better equipped to handle bad loans than they were five years ago, thanks to stricter banking regulations, he said. Xiao also said BOC is working on overseas expansion although it will remain "very cautious" with mergers and acquisitions. BOC has more than 800 branches or outlets in 29 countries and regions; and this year marks the 80th anniversary of its first overseas branch in London. Overseas, "BOC will concentrate on supporting Chinese companies' expansion," Xiao said. But since it takes a long time to set up branches abroad, BOC will seek to tie up with foreign financial institutions in those countries. According to the company's statement, BOC has provided $26.9 billion in loans and services to more than 80 Chinese companies, including Sinopec, China National Petroleum Corp and China Mobile, in more than 60 countries. (For more biz stories, please visit Industries)
|
||||||
主站蜘蛛池模板: 宁蒗| 平罗县| 高台县| 泰州市| 德州市| 平塘县| 富源县| 荣昌县| 郸城县| 陵川县| 定边县| 尚志市| 大埔县| 九寨沟县| 鄱阳县| 门头沟区| 花垣县| 改则县| 大厂| 南郑县| 崇信县| 灵石县| 河津市| 新干县| 永靖县| 乌拉特中旗| 宿迁市| 玉门市| 集安市| 英山县| 东乌| 宜章县| 营口市| 灌云县| 莎车县| 莱芜市| 长兴县| 黄大仙区| 保定市| 德令哈市| 枞阳县| 昭平县| 新河县| 新丰县| 曲靖市| 英吉沙县| 乌兰察布市| 宝丰县| 岢岚县| 冀州市| 中西区| 三台县| 清流县| 改则县| 新津县| 专栏| 织金县| 武功县| 辉县市| 广丰县| 常宁市| 革吉县| 淳化县| 林周县| 深圳市| 衡阳县| 鄱阳县| 青冈县| 嫩江县| 建水县| 阳春市| 四子王旗| 霍山县| 大英县| 天柱县| 板桥市| 青浦区| 来宾市| 秦皇岛市| 威信县| 卢龙县| 延安市|