男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Biz News Flash

RMB rate fine-tuning is possible

By Cheng Guangjin (China Daily)
Updated: 2009-11-25 07:51

The vice-foreign minister said the RMB rate's flexibility may widen, echoing the nation's central bank a month ago.

The announcement by Vice-Foreign Minister Zhang Zhijun comes after the People's Bank of China, which has the power to oversee the yuan and financial institutions, said it was in the process of reforming the exchange rate system.

China is also starting to receive more international pressure to let its currency appreciate. The nation adopted the policy of loosely pegging the RMB to the US dollar since the financial recession began.

"China will increase the flexibility of the RMB exchange rate at a controllable level in the future," Zhang said, "based on the market demand and with reference to a basket of currencies."

But he said, China will further work on the exchange rate policy on its own initiative and in a constructive and controllable manner.

Foreign exchange rates are expected to be the focus of the 12th China-European Union Summit scheduled next week in Nanjing, capital of Jiangsu province. The affluent Jiangsu province accounted for 18 percent of the total China-EU trade volume last year.

Three EU policymakers are due to hold talks in Nanjing a day before the summit with Premier Wen Jiabao and central bank officials, the Ministry of Finance as well as with the National Development and Reform Commission on Nov 29.

Related readings:
RMB rate fine-tuning is possible BOCHK signed RMB agreements with ASEAN banks
RMB rate fine-tuning is possible Nobel laureate: No haste to make RMB convertible
RMB rate fine-tuning is possible Wen: RMB yet to become int'l currency
RMB rate fine-tuning is possible PBOC to start pilot RMB trade settlement

The trio are European Central Bank President Jean-Claude Trichet; Luxembourg Prime Minister Jean-Claude Juncker; and Joaquin Almunia, the EU's commissioner for economic and monetary affairs.

The summit, initiated in 1998, will be co-chaired by Wen, European Commission President Jos Manuel Barroso and Swedish Prime Minister Fredrik Reinfeldt, whose country currently holds the rotating EU presidency.

Newly elected EU president Herman Van Rompuy and foreign policy head Catherine Ashton are not coming to the summit as they prepare for their new roles.

At the summit, China hopes to forge a common stance with Europe against protectionism, said Sun Yongfu, director of the Department of European Affairs with the Ministry of Commerce.

"We welcome more products from foreign countries to China and also from the EU," Sun said.

China and the EU will also discuss ways to tackle climate change at the summit, Zhang said.

"The upcoming China-EU summit is very important leading up to the Copenhagen conference," he said.

This will be the second China-EU Summit and the third meeting between leaders from both sides this year.

The last China-EU Summit was held in Prague in May, postponed from last December by China after French President Nicolas Sarkozy met with the Dalai Lama.

"The EU is practical in economic ties with China but ideal-oriented in human rights and values," said Zhao Junjie, an expert in European studies with the Chinese Academy of Social Sciences.

主站蜘蛛池模板: 武冈市| 宜都市| 北安市| 北流市| 临海市| 山阳县| 巴青县| 星座| 仪征市| 南靖县| 五指山市| 冷水江市| 登封市| 财经| 浦北县| 佛教| 台北市| 卫辉市| 武冈市| 岑巩县| 广平县| 洛浦县| 扎囊县| 汤阴县| 冷水江市| 宁安市| 通道| 南城县| 华池县| 建昌县| 淮滨县| 洪雅县| 无锡市| 徐汇区| 淄博市| 合山市| 吉安市| 南昌市| 恭城| 伊宁市| 马关县| 和平县| 乌审旗| 定结县| 长泰县| 广安市| 桦南县| 繁峙县| 乌拉特后旗| 凤凰县| 托克逊县| 噶尔县| 武冈市| 东兰县| 通许县| 阿拉善左旗| 东乡县| 古浪县| 民乐县| 张家港市| 酒泉市| 苗栗市| 阳春市| 建始县| 长武县| 镇宁| 黎平县| 和林格尔县| 余江县| 临湘市| 余江县| 遂川县| 手机| 栾川县| 天峻县| 永兴县| 壤塘县| 来安县| 咸丰县| 株洲县| 迁安市| 涞源县|