男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Top Biz News

Property prices 'causing distress'

By Wang Zhuoqiong (China Daily)
Updated: 2009-12-08 07:55

Property prices 'causing distress'

Six out of 10 Chinese white-collar workers say they are feeling over-fatigued due to work and other pressures, a survey has found.

The No 1 cause of anxiety is the ever-increasing cost of housing and property, the survey reported.

About 76 percent of office workers are over-worked and not entirely healthy, samples from 3 million health checks in 15 cities showed.

Less than 3 percent of the respondents interviewed is completely healthy, said the White Paper on the Health of Chinese White-Collar Workers, released on Sunday by the Chinese Medical Doctor Association.

The survey interviewed people aged between 26 and 45, with monthly incomes of between 5,000 yuan ($732) to 10,000 yuan.

Many higher-income people between the ages of 35 and 50 are biologically 10 years older than their actual age, with worsening health, the survey said.

Buying property ranks as the No 1 cause of pressure for 46 percent of those interviewed, followed by parents' health, difficulty in finding a spouse, and children's education.

The increasing gap between income and housing prices is causing much stress and some 85 percent of families cannot afford to buy a house, the survey said.

Related readings:
Property prices 'causing distress' Property prices witness biggest increase in nine months
Property prices 'causing distress' Beijing property the most expensive
Property prices 'causing distress' Ten years too long to fix property market
Property prices 'causing distress' Blowing up a property bubble?in China

The ratio of housing price to family income should be three to six times, while in China the ratio this year is expected to reach 8.3, far exceeding the reasonable scope, the Economic Blue Paper published yesterday by the Chinese Academy of Social Sciences reported.

The survey said that the land supply system and developers' land stockpiles have also contributed to the out-of-reach property prices.

Commercial property prices have gone up 5 to 10 percent, with a square meter costing between 4,935 to 5,280 yuan.

From January to August this year, developers have invested 2,111 billion yuan in property, up 14.7 percent year-on-year.

Revenue of commercial property is 2,346.3 billion yuan, up 69.9 percent year-on-year.

The moans over property prices are the talk of the town, reaching a peak this year as the Chinese television drama, Dwelling Narrowness, became a hit with many viewers across the country.

The 35-episode series has touched the nerves of city dwellers who find empathy with the characters in the drama, according to media reports.

Caught in a debate between reality and morality, the audience could not help but connect with the pains and pressures caused by the cost of living in the city, television analysts have said.

Most young college graduates and migrant workers who settle into jobs in big cities prefer to buy an apartment rather than rent, according to media reports.

But rising housing prices make an apartment a difficult dream.

The ownership leaves a burden that costs their parents' their entire savings or results in decades of mortgage loans.

Wang Ke, a purchasing manager with a monthly salary of 10,000 yuan, had to borrow money from her grandmother for the downpayment for her apartment.

With a monthly mortgage of 4,000 yuan, Wang said saving money is now virtually impossible.

"Housing prices are going up each day, though my salary stays still," she said.

主站蜘蛛池模板: 五河县| 潞西市| 纳雍县| 马尔康县| 察哈| 深水埗区| 海晏县| 通山县| 南昌市| 庄河市| 湟中县| 天长市| 茌平县| 沙洋县| 罗定市| 南涧| 伊通| 天柱县| 安庆市| 龙泉市| 横峰县| 衡水市| 福贡县| 莱州市| 沁水县| 普格县| 望江县| 南投市| 滁州市| 肇源县| 淳安县| 苏州市| 泾川县| 密云县| 上思县| 蛟河市| 乌苏市| 通化县| 宜宾市| 莱西市| 大同市| 蓬莱市| 清涧县| 扬州市| 富宁县| 绥德县| 南丰县| 东明县| 富民县| 罗山县| 沾化县| 高陵县| 静宁县| 石渠县| 天全县| 抚顺市| 屯昌县| 长汀县| 乌拉特后旗| 望江县| 黄石市| 龙井市| 凤庆县| 靖远县| 漳浦县| 射阳县| 治县。| 蒙山县| 青州市| 饶阳县| 迁安市| 宣汉县| 永泰县| 齐齐哈尔市| 股票| 万安县| 同仁县| 吴忠市| 许昌县| 泾阳县| 安平县| 莆田市|