男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Cars

Sales of imported luxury cars storming ahead

By Du Juan (China Daily)
Updated: 2010-10-06 09:20
Large Medium Small

BEIJING - China's imported auto market continues to flourish with sales of 460,000 in the first seven months of this year. It represents a growth rate of 150 percent compared with the same period of last year.

Sales of imported luxury cars storming ahead

A flamboyantly dressed model adorns a high-end imported car at an auto show in Beijing. [Photo/China Daily]

"Imported cars are no longer a poor relation of domestic cars in the Chinese market but form a sector that is developing rapidly with its own style and is more personalized to meet customers' demands," said Shen Jinjun, vice-president of China Automobile Dealers Association, speaking during the Imported Auto Expo Beijing 2010.

The growth rate of the foreign high-end auto brands such as Audi, Mercedes-Benz and Lexus has exceeded 100 percent - far higher than that of other imported cars.

Jiang Wei, sales manager of Beijing South Star Automobile Trade Co, said the new rich in China prefer high-end US-built cars because they have generous amounts of space, reliable quality and an individualized adjustments service.

"Our best sellers are the Lincoln Navigator at a cost of 1.86 million yuan ($273,530) and the Cadillac Escalade for 1.45 million yuan. We have orders for these two models all the way to next January," said Jiang.

Sports utility vehicles, limousines, bullet-proof cars and saloons made in the US are proving to be popular amid the current enthusiasm for luxury cars and the fast economic development of recent years, Jiang added.

The average price of these high-end US-built cars is around 1.5 million yuan, which is easily affordable to wealthy Chinese buyers.

According to Jiang, 70 percent of buyers of high-end US-built autos are business people or government departments.

South Star Automobile Co's sales of imported US-built cars doubled in 2010. Jiang estimated the growth rate next year nationally for imported US-built cars would be 20 to 30 percent.

Related readings:
Sales of imported luxury cars storming ahead US-built cars lose way in China
Sales of imported luxury cars storming ahead China's auto sales jump 39.02% in January-August
Sales of imported luxury cars storming ahead CAAM says auto sales up to 25m by 2015
Sales of imported luxury cars storming ahead Chinese hunger for car ownership: survey

According to the company's statistics, the best sellers over the past year were Lincolns, Cadillacs, JMCs and Hummers.

Chinese government policy encourages smaller-engined cars but US imports tend to consume a lot of fuel. In consequence some auto industry insiders believe sales may face certain challenges in the near future. However, Jiang believes target buyers will not mind increased gas bills. "They care more about the comfort level and interior devices in the car. Money is not a problem for them," said Jiang.

Liu Yifei, a Chinese movie star who acted with Jackie Chan in The Forbidden Kingdom, visited the Imported Auto Expo before its official opening to look for a suitable bullet-proof car.

Liu Bo, a 50-year-old businessman from Haikou, also attended with his wife and daughter to look for a new car - the family's third.

"The quality of domestic cars cannot be compared with foreign cars. I already have one BMW and I want to buy another for family trips and business activities," said Liu.

主站蜘蛛池模板: 宁南县| 蓝田县| 饶平县| 丹阳市| 临邑县| 梁河县| 金山区| 航空| 浮梁县| 石泉县| 崇文区| 项城市| 蓝田县| 剑川县| 夏邑县| 垣曲县| 门头沟区| 富平县| 盐亭县| 福海县| 高密市| 哈尔滨市| 定襄县| 康平县| 固阳县| 东乌珠穆沁旗| 乌鲁木齐市| 丹棱县| 咸宁市| 黄梅县| 华容县| 新乡县| 宁河县| 陇川县| 永嘉县| 武川县| 布拖县| 时尚| 门头沟区| 岱山县| 自贡市| 都安| 绍兴县| 顺平县| 高淳县| 库尔勒市| 揭西县| 苍山县| 昆山市| 平安县| 古丈县| 北票市| 苍溪县| 阿拉尔市| 临江市| 巴东县| 个旧市| 桐庐县| 旬阳县| 尉犁县| 宁德市| 盐津县| 吴旗县| 金昌市| 凤翔县| 荥阳市| 云南省| 宿松县| 台北市| 姜堰市| 永和县| 邻水| 河源市| 呼和浩特市| 新龙县| 札达县| 晋州市| 桐柏县| 新龙县| 綦江县| 肇源县| 油尖旺区|