男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

TCM users shocked by price hikes

By Zheng Caixiong and Tang Zhihao (China Daily)
Updated: 2011-05-25 13:29
Large Medium Small

GUANGZHOU / SHANGHAI - Wen Zhangbin had a puzzled look on his face when he was asked to pay 102 yuan ($15.69) for three doses of a herbal medicine at the Guangdong No 2 Hospital of Traditional Chinese Medicine on Tuesday.

"I paid less than 50 yuan for three similar doses at this hospital about a year ago," Wen told China Daily.

The 63-year-old had just taken his 3-year-old grandson to see a traditional Chinese medicine (TCM) practitioner at the hospital about the boy's cough and fever.

Staff at the hospital told him there had not been a mistake in the pricing, and he was being asked to pay more because the price of Chinese herbal medicine had gone up sharply across the board in recent months.

"The big price rise will affect a lot of people who consult traditional Chinese medicine doctors after they fall ill," Wen said.

Related readings:
TCM users shocked by price hikes TCM seeking greater global recognition
TCM users shocked by price hikes TCM supporters push Europe to relax ban
TCM users shocked by price hikes It's reasonable to ban TCM within EU?
TCM users shocked by price hikes TCM firm tries to survive EU ban

TCM has a lot of followers in Guangzhou, the capital of Guangdong province, because many locals believe it is not only effective but cheaper than Western medicine, he said.

Shen Jianhua, president of the Liwan District Hospital of Traditional Chinese Medicine, said the average prescription at his hospital last year cost almost 84 yuan.

"But the figure increased to 102.7 yuan in April because of the hike in the cost of most herbal medicines," Shen said.

According to figures from the China Association of Traditional Chinese Medicine, 84 percent of 537 types of traditional medicine were the subject of a price hike in 2010. The selling price of 96 of them at least doubled.

At a bazaar where herbal medicine is sold in Guangzhou's Qingping, a kilogram of taizishen now sells for more than 500 yuan but was less than 50 yuan at the beginning of 2010. Taizishen is mainly used in the treatment of children's coughs and fever.

Many other herbal medicines have seen big price rises during the past year.

A trader surnamed Li at Qingping bazaar said the serious drought that hit Southwest China last year and the North China Plain earlier this year meant less herbal medicine was produced.

Meanwhile, many herbal medicine growers have refused to plant herbs used in Chinese medicine because of the high cost of fertilizers and farm chemicals.

"Growing herbal medicine is not like planting vegetables. Growers have to wait for between six months and more than two years before they can harvest the herbs," Li told China Daily.

Xing Zhenjie, general manager of Bozhou Zhenjie Medicine Company based in Anhui province, said prices may continue to go up.

Xing said part of the problem is the fact that the price of traditional medicine can be easily manipulated.

"Some medicines can only be planted in certain areas, so, if all products are bought by one investor or a group of them, speculating on those products is quite easy," he said.

Xing said people are buying up stocks so they can drive up the price.

"The shelf life of some products is 20 years, so many people, including planters, hoard medicine as a way of speculating and that drives up prices," said Xing. "There is no standardized shelf time for traditional Chinese medicine so people will not worry about an expiry date."

Jiang Yanghua, an analyst from China Investment Consulting, said it is necessary to establish a price and production monitoring mechanism to oversee the market. In addition, Jiang said a reserve mechanism would help ease the pressure when the price goes up even higher.

In the face of rising prices, many consumers are starting to cut back on their consumption.

Tu Xingyun, from Hubei province, said she is making soup from chuanbei, a TCM decongestant, and making sure her daughter eats it all after its price rose from 1,000 yuan a kilogram to 2,000 yuan in less than a year.

Zhang Yue contributed to this story.

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 香格里拉县| 绥德县| 双桥区| 邵武市| 北碚区| 彭山县| 仪征市| 邹平县| 黄山市| 清镇市| 文成县| 沁源县| 南城县| 溆浦县| 长武县| 扎囊县| 太仆寺旗| 且末县| 若尔盖县| 库伦旗| 婺源县| 江津市| 和平区| 德保县| 黔西| 黄浦区| 平遥县| 含山县| 遵义县| 新安县| 贵港市| 陈巴尔虎旗| 新化县| 扶余县| 尼木县| 马尔康县| 东山县| 仁怀市| 兴城市| 望城县| 元朗区| 大城县| 织金县| 达日县| 长子县| 杨浦区| 菏泽市| 共和县| 永胜县| 砀山县| 高雄市| 孝昌县| 永定县| 镇原县| 湄潭县| 南城县| 四川省| 丹东市| 宜宾县| 永登县| 渭南市| 莱阳市| 高青县| 钟祥市| 临清市| 建瓯市| 兰西县| 永昌县| 泉州市| 开远市| 青岛市| 高碑店市| 枝江市| 磐石市| 宝坻区| 莱阳市| 遵义县| 廊坊市| 神池县| 宣城市| 连江县| 土默特右旗|