男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Baby formula

China's mums key to Nestle baby milk deal

(Agencies) Updated: 2012-04-25 11:19

LONDON/BEIJING - The rise of the middle-class Chinese working mothers helps explain why Nestle paid nearly $12 billion for Pfizer's baby food business and could leave rivals scrambling to catch up.

Across emerging markets, nowhere more than in China, women are increasingly keeping jobs after having children -- a big driving force behind 10 percent annual growth in the $30 billion a year baby food industry.

Foreign labels such as SMA, Promil and S-26 Gold, which Nestle will get with the Pfizer deal, have a definite edge. Nestle's products include Nan, Gerber, Lactogen and Nestogen, but are less well known in China.

Baby milk was the foundation of the world's biggest food company, established in 1866 when German pharmacist Henri Nestle introduced a substitute for mothers who could not breast-feed.

Paying more for the Pfizer unit than the $10 billion that analysts had expected, Nestle trumped a bid from Danone and Mead Johnson.

The Pfizer nutrition business has 85 percent of its sales in emerging markets, and a quarter of sales in China.

Fuelled by 16 million new births a year, annual growth rates for China's baby formula market have been as high as 20 percent over the last five years. The market is forecast to double to $16 billion by 2016.

"The key strategic attraction of the deal in our view is Pfizer's No 5 position in the Chinese infant formula market where despite being global No 1 player in infant formula, Nestle has a relatively weak presence," said analyst Robert Dickinson at brokers Citi.

The Swiss giant is already market leader in milk formula in Latin America, Africa and the Middle East. This brings it the No 1 spot in Asia with its presence outside China counted too.

Globally, Nestle's baby food market share will rise to 25 percent from 19 percent - although this is likely to fall slightly after sell-offs to ensure regulatory clearance. Mead has 16 percent, Danone 14 percent and Abbott Laboratories 12 percent.

Few options for competitors

The Nestle-Pfizer business in China would only have a combined 12 percent market share behind Mead's leading 16 percent and Danone on 14 percent, but that would still be a rise from 10th place and there may be room for expansion.

Analysts looking at China expect the number of middle class households to double to 100 million by 2015.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 白城市| 赣榆县| 时尚| 奇台县| 南安市| 日照市| 抚州市| 龙海市| 芒康县| 肇源县| 屯昌县| 荃湾区| 漠河县| 潢川县| 乐东| 灵寿县| 兴山县| 兴化市| 嵊州市| 侯马市| 晋宁县| 饶平县| 镇平县| 海兴县| 东乌| 舟山市| 石门县| 临泉县| 确山县| 博罗县| 永善县| 洪洞县| 依兰县| 磴口县| 罗源县| 大城县| 文成县| 平江县| 静乐县| 共和县| 桃江县| 尼玛县| 鄂托克旗| 德格县| 穆棱市| 临湘市| 富顺县| 辽中县| 诏安县| 会同县| 嘉禾县| 淮阳县| 宁陵县| 庆元县| 巴塘县| 正蓝旗| 孟州市| 三明市| 水城县| 镇坪县| 玉屏| 繁昌县| 安陆市| 江安县| 和田县| 天等县| 应城市| 肥城市| 双峰县| 东山县| 定兴县| 定结县| 卫辉市| 抚宁县| 镇远县| 张家港市| 定州市| 郑州市| 普定县| 六安市| 射阳县| 威海市|